加拿大华人论坛 加拿大留学移民德国无刑
在加拿大
请问:1. 德国无刑是德语的,要翻译成英语吗?2. 如果需要,自己翻译行吗?3. 还需要找翻译公司盖章或者公证吗?
评论
我当时找了个公证处做的翻译。
评论
还想省一点钱呢... 有没有用翻译公司的先例?我的户口本和身份证是找朋友在北京翻译公司翻译盖章的,没做公证。
评论
adwoa 说:还想省一点钱呢...有没有用翻译公司的先例?我的户口本和身份证是找朋友在北京翻译公司翻译盖章的,没做公证。点击展开...理论上应该可行,就是不知道现在使馆网站上咋写的。当时我也是正好要更新几个公证书,索性直接让公证处弄了
评论
If a certificate is not in English or French, submit both the certificate and the original copy of a translation prepared by an accredited translator.Any document that is not in English or French must be accompanied by:the English or French translation; andan affidavit from the person who completed the translation; anda certified copy of the original document.Persons authorized to certify copies include the following:a judgea magistratea notary publican officer of a court of justicea commissioner authorized to administer oaths in the country in which the person is living有资格做认证的不包括翻译公司 :( 看样子要去公证处了。身份证和户口本是可选的,但是无刑是必须交的。
评论
adwoa 说:If a certificate is not in English or French, submit both the certificate and the original copy of a translation prepared by an accredited translator.Any document that is not in English or French must be accompanied by:the English or French translation; andan affidavit from the person who completed the translation; anda certified copy of the original document.Persons authorized to certify copies include the following:a judgea magistratea notary publican officer of a court of justicea commissioner authorized to administer oaths in the country in which the person is living有资格做认证的不包括翻译公司 :( 看样子要去公证处了。身份证和户口本是可选的,但是无刑是必须交的。点击展开...都临门一脚了,还是去公证处吧。
·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民