加拿大华人论坛 加拿大生活信息聪明而刻薄的自嘲 解读中国“?丝”文化



在加拿大


?丝:聪明而刻薄的自嘲   如今,“?丝”不仅是一个网络流行语(buzzword),更成为一种文化。年轻人自嘲为“?丝”,虽为宣泄感情提供出口,却也体现了一种社会的缺失。  In just two months, the latest buzzword from the Internet,diaosi, has spread so much that it can be found everywhere?fromonline forums to micro blogs. Many people even call themselves diaosi. It’s not the first time a term has gone viral on theInternet in China. However, why is the word diaosi so popular thatit has become a cultural phenomenon? Here, we tell you everythingyou want to know about it。  仅两个月时间,最新网络流行语“?丝”已传播如此之广,从论坛到微博上随处可见。很多人甚至自称?丝。在中国,这已不是首次某一词汇走红网络了。然而,为什么“?丝”一词如此大受欢迎,以至于已成为一种文化现象?这里,我们为你一一解惑。  Where it began  “?丝”的起源  The word originated in the Baidu.com’s Tiebar (a top Chinesebulletin board system) of soccer player Li Yi. There, fans of Li,who are called yisi in Chinese, not only talk about soccer but moan about their lives, work and relationships。  该词起源于足球运动员李毅的百度贴吧(国内知名的BBS)。李毅的球迷“毅丝”们在贴吧里不仅谈论足球,还抱怨自己对生活、工作与感情的不满。  Yisi, who are known for their rude and dirty language, were given the name diaosi by others who have seen their posts。  “毅丝”以语言粗鲁,脏话连篇而闻名,看过他们帖子的人便给他们起了“?丝”这一称号。  What is a ‘diaosi’ like  “?丝”什么样?  The word diaosi was coined first by single, young men who feelthey have dead-end lives. Generally, men in this category don’tearn enough, are not good looking, and have difficulty winning promotion。  “?丝”这个词最初是由那些感到生活没出路的年轻单身汉们创造出来的。通常这类男性挣钱不多,其貌不扬,晋升无望。  Unlike their upper-class contemporaries, they lack influential families, useful social networks for their careers, and mostimportantly, suitable women to marry。  与处于社会高层的同龄人相比,他们缺少有权势的家庭背景,没有可以帮助他们发展事业的社会关系,最重要的是,没有合适的结婚对象。  “I’m just a diaosi, poor and plain-looking, who will marry me?” It’s a common sentiment uttered by one of them, which is halfself-mockery, half reality。  “我只是个?丝,穷困潦倒且相貌平平,谁会嫁给我呢?”“?丝一族”常常会这样一半自嘲、一半现实地感慨到。  Many young men call themselves diaosi because they feel they are among the lowest echelons of society. They suffer lowself-esteem and have stopped trying to improve their lives。  很多年轻人自称“?丝”,因为他们觉得自己处于社会最底层。他们缺乏自尊,也不再为新生活而奋斗。  ‘Diaosi’ culture reflects social changes  “?丝”文化反映出社会变革  According to Zhu Chongke, a professor in the School of Asia-Pacific Studies at Sun Yat-sen University in Guangzhou, the popularity of the word diaosi stems from the fact that it was created by common people and thus resonates with a huge population。  广州中山大学(微博)亚太研究院的朱崇科教授说,正因为“?丝”一词是由普通大众创造的,才引发了大多数人的共鸣,变得如此流行。  “Labeling yourself a diaosi offers an outlet for people tomock themselves and relieve pressure, hence it spread quickly,” Zhutold Xinhua News Agency。  “通过给自己贴上‘?丝’标签,人们找到了一个自嘲和减压的出口。因此这个词汇迅速传播开来。”朱崇科在接受新华社采访时如是说。  “The attitude is basically: ‘I already have little to lose, sowhy don’t I mock myself for fun?’。”  “从根本上讲,他们的态度是:‘我已是一穷二白,为何不自嘲取乐呢?’”  The diaosi phenomenon reflects not just a youth cultureproblem, but larger social issues。  ?丝现象所反映出的不单单是一个青年文化的问题,而是更大的社会问题。  “Society hasn’t offered an effective channel for young peoplewho don’t have an influential family background to receive promotion at work,” Zhu said。  “社会没能为这些缺少家庭背景的年轻人提供一个有效的晋升渠道。”朱崇科说。  Ke Qianting is an associate professor in gender studies at Tsinghua University。  柯倩婷副教授是清华大学性别研究方面的专家。  “The pressure of marriage intensifies anxiety among thisgroup,” Ke told Sohu.com。  “婚姻的压力令这些年轻人更加焦虑。”柯倩婷在接受搜狐的采访中说。  “Many of those young men claim to be diaosi, since they can’tfind a proper woman to marry. It reflects a deep sense ofloss。”  “很多这样的年轻人都因为找不到合适的结婚对象,而宣称加入‘?丝一族’。这反映了一种深深的失落感。”

 ·加拿大房产 大蒙特利尔 - 公寓楼的下水道overflow,弄坏了洗碗机,修理费用
 ·中文新闻 两名渔民在南澳大利亚石灰岩海岸被发现生还,担心他们在海上
·中文新闻 “这样的例子不胜枚举”:澳大利亚女性盖尔·哈迪曼 (Gayle Ha

加拿大生活信息-加拿大

加拿大老人金

华人网大家好: 我父母來了加拿大都已經十年啦,開始準備申請加拿大老人金。 本人對這項福利都還好迷茫,希望各位多多指教, 多謝!本人父母居住加拿大已經十年,過去十年,沒有工作 ...

加拿大生活信息-加拿大

不想在温哥华了想去农村

华人网不想在大城市了,从出生到现在一直在大城市,来到温哥华,这房价和工资的不对等更搞得无法呼吸。来加拿大又不是奔着这些来的,加上本人很佛系,现在就梦想找一份WFH的工作到乡 ...

加拿大生活信息-加拿大

从首尔转机回加拿大

华人网今天送老公先回加拿大,从沈阳出发经首尔当天飞多伦多。 给老公买的是沈阳至首尔 大韩航空的 从首尔到多伦多 加拿大航空 行李在沈阳可以直挂到多伦多 给了两段航程的登机牌 行李 ...

加拿大生活信息-加拿大

赏花:蒲公英晚期?

华人网郁金香正在凋谢,蒲公英也进入最后的一搏。这个时候,她们已经不像小黄花绽放时那么可爱了(应该说多数人是这么感觉的),但仔细观赏,我还是很喜欢的。心中喜乐,到处都是美 ...