加拿大华人论坛 加拿大生活信息Experienced Interpreter / Translator in Shenzhen / Guangzhou
在加拿大
Hi, my name is Kate Chan, an English-Chinese interpreter, translator and travel guide in Guangzhou and Shenzhen. Over the years I have gained experience in helping foreigners getting results in China, whether business research, sourcing suppliers, visiting factories, tailor-made travel plan, or experiencing local life. I am a Guangzhou/Shenzhen base; and I can travel upon request, e.g. Dongguan, Foshan, Zhongshan, Zhuhai, Jiangmen, Zhaoqin, Shantou, Jieyang, Chaozhou, ect.Service Scope1. INTERPRETER/TRANSLATOR* Interpreting in expo, trade fair, business meeting, attraction, ect* Translating name card, website, flyer, specification, manual, ect2. BUSINESS ASSISTANCE* Sourcing and identify suppliers and manufacturers, instead of middle man* Arrange efficient schedule, eg. contact suppliers & arrange meeting* Accompany you to visit factories and wholesale markets as an interpreter* Assist you in negotiating prices and conditions with quality supplies3. TRAVEL GUIDE* Book hotel in advance if needed* Arrange transportations (e.g. air port pick-up and drop-off) if needed* Guide to markets of electronics, garments, replicas, furniture, jewelry, toys, fabric, ect* Guide to historical places, attractions and pedestrian streets in Shenzhen & Guangzhou4. MANDARIN TUTOR* Provide courses covering from Beginner Level up to Advanced Level; * Flexible class hours according to your requirement. For more details (Photos, Testimonies, Experience), please visit http://chinatranslating.wordpress.com/--------------------------------------- Kind regards, Kate ChanEnglish – Chinese Interpreter | TranslatorCell: +86 13714358084Email: [email protected]: [email protected]: kate.chan.chinaszWebpage: http://chinatranslating.wordpress.com/
·中文新闻 一名球迷的言论让 AFLW 明星流泪,联盟已介入调查
·中文新闻 47 岁的詹姆斯·范德贝克 (James Van Der Beek) 在有机会与家人分享这