加拿大华人论坛 加拿大生活信息Nature-way自然之道英语学习法zt



在加拿大


《圣经》《可兰经》说,人类最开始是:  同样的人类,同样的语言,同样的词汇?!  same people,same language,same words!  而最终,人类又会回到:  same people,same language,same words!  各位网友认为如何?  本文是:  --英语学习的入门必读--展示真实的英语世界;  --语言的小百科全书----了解/运用语言的特性;  --转变错误观念--------是自然而然的,英语学习方法的书;  --轻松有趣快速学习的书--半年学好,远超八级水平! 2)本文新的学习要点。  --英语词汇的基本构成单元--单词和字母。  从本书前面的分析,大家已经知道了:  --世界各种人类语言的本质是一样的--共同/共通性。  即是说,和汉语类似的,“无穷无尽”的英语词汇,当然也有一个:  --词汇的基本构成单元!(好比汉语的基本构成单元--“字”)  通过学习这些基本的构成单元,自然就可以掌握巨量的词汇了。  (要不然,难道“老外”们也要象我们一样的,“死记硬背”巨量的词汇吗?这显然也不符合基本的常识吧?!)  (也请见前面章节的分析--任何语言都是由核心词汇进行发展/演变的)   那么,请大家又再稍微的思考一下:  --英语词汇的“基本构成单元”,又是什么呢?。。。。。。  我们的答案/新观点:--英语词汇的基本构成单元,就是:  --单词和英文字母等。  (英语特殊点,有所谓的“前后缀”等--后面小节会有单独的分析)  所以,和汉语词汇构成一样,通过单词和字母的组合,就构成了各种各样,几乎无穷无尽的英语词汇。。。。。。   而这个学习的关键,当然和汉语词汇的学习是一样的道理,即:  --大词里找小词/单词finding small words(类似汉语的“字”)  请大家再参考前面“汉语词汇的学习”部分的分析,比如:  --白牙膏=白+牙+膏。。。。。。   大家可能会问,这样的词汇学习的观念/方法好象第一次听到哟。  英国/美国的“老外们”,他们是否真的是这样学习英语词汇的呢?  学习英语,大家都知道的,所谓“最正宗/最权威”的网站BBC,上面专门有一个词汇学习的节目,让初学的人(儿童)学会掌握基本单词的,叫  --寻找小的词/单词(finding small words)。(类似汉语的“字”)  请访问www.bbc.co.uk   另外,我们在这里可以先告诉大家的是,英语基本/核心的单词,却只有:  --1,900个左右(不到3,000个汉字的2/3)--简单吧?! 这就是我们说的:  --把书读薄!  当然,因为还有一些相关的概念需要明确,基本/核心单词的具体分析,就请见后面“单词学习”一节(三)。(也请见附录四“基本/核心单词表”)

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]赞反馈:2008k, eie007, 鱼我所欲也 和 3 其他人 2013-06-01#2 故乡的云
Moderator
56,388 $0.00 回复: Nature-way自然之道英语学习法zt下面我们就先来具体分析,英语词汇的分类学习:  3)复合/混合词/缩写/短语/典故/前后缀等。  compound/blending/abbreviation/phrase/story/idiom/affix  A)复合词compound的学习。  请大家再看上面汉语词汇的例子(游戏game):“白,牙,膏”, 其中:  --牙膏(toothpaste),就是一个复合词compound。  它是由牙tooth和膏paste这两个单词组成的。所以,牙tooth和膏paste就是词汇的基本构成单元--单词。而牙膏toothpaste则是复合词)。  --和汉语词汇“牙膏”的构成完全一样!   (注:在第一章里,我们注明了,在词的下面加下划线或者不同的颜色,如“hometongue/家乡话”,其中一个目的,就是给大家区分复合词的构成部分。这样,大家根据其中单词的意思,自然就掌握了复合词的意思了。  --而该标注的另外两个目的,请见后面“混合词/前后缀”部分的分析)   --相应的,牙刷(toothbrush),它当然也是一个复合词。  它是由牙tooth和刷子brush这两个单词组成的。所以,牙tooth和刷brush就是基本构成单元--单词。而牙刷toothbrush当然就不是基本单元(复合词)。  --还是和汉语词汇“牙刷”的构成完全一样!  (注:牙膏/牙刷这些事物/词汇,当然就是从英语来的--见“百年巨变”)   再比如:  --“after/在后面”和“noon/中午”是单词,当然就是组成词汇的基本单元;  而afternoon(午后/下午)则是复合词,它是由两个单词(“after/在后面”  和“noon/中午”)组合而成的词。  第四章里举的词:  --烟花fireworks和爆竹firecracker。  --超级市场supermarket等,当然也是复合词。 它们是:  --fire火+works作品/玩意=fireworks火的作品/玩意=烟花。(“意译”的词)  fire火+cracker爆裂物=firecracker火的爆裂物=爆竹。(还是“意译”)  而其中“cracker”却又是复合词:  --craker=crack爆裂+er者/物(等意思)=爆裂物=“爆竹”的意思。(意译)  --super超级+market市场=supermarket超级市场。

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt再请看前面所列的,大学英语四/六级所要求掌握的一些所谓“单词”:  --classmate同学,Blackboard黑板, rainbow彩虹, earthquake地震等。  现在大家应该知道了--这些都是复合词,而不是单词。而这些词汇中的:  --class, mate, black, board, rain, bow, earth, quake。。。。。。  课, 友伴, 黑色, 板, 雨, 弓/弧, 地, 震动。。。。。。  这些才是英语的单词--词汇的基本构成单元!  --这些单词的简单相加,自然就是复合词的意思了。  当然就不需要再重新学习/死记硬背巨量的“复合词”等词汇了。  和大家学习汉语词汇是一样的!--大家有去死记硬背巨量的汉语复合词吗?   请注意:大家词汇学习困难的一个根本原因,就是“单词/复合词等不区分,学一个,就死记硬背一个”,现在大家应该知道了,这是完全错误的!   所以,请各位读者,一定根据这个原理,把课本里的词汇,再用这个方法进行分解,找出其中的单词。自然就一举多得的学习了相关的单词/复合词;  (和在汉语词汇里找字,是一样的原理)   同时,也希望大家去词典里翻看这些真正的单词,就了解/学习了大量的,与这些单词相关的复合词等词汇。   比如:  --airmail航空邮件=air航空/空气+mail邮件。--由这两个单词组合而成。  而以单词“air航空/空气”开头的复合词等,又有:  --airbag, airbase, airbed, aircraft,aircrew, airfield,airhead,airline,  airman, airplane,airport,airraid, airship, airwaves,airway,  。。。。。。几十个以“air航空/空气”开头的复合词等。   而以单词“mail邮件”开头的词,又有:  --mailbag,mailbox,mailman,mailshot。。。。。。近十个相关的词。  当然还有这两个单词在后面的复合词,如:  --e-mail,hotmail,blackmail,hotair,。。。。。。   再比如,“自由的free”,其意思变化的大量词汇:  --freeborn,freelancer,freeman,freestyle,freethinker,freeware,freeway,  --生而自由,自由职业者,自由人,自由式,自由思想者,免费软件,高速路  (几十个关联的词汇)。。。。。。   大家现在能否同意我们的分析呢?--这是显然的吧?!  --和汉语词汇的构成是一样的原理!  而且,现代汉语的词组/复合词/短语等,还基本都是(我们的新观点):  --从英语/通过日语而来的--几种语言的词汇基本一样!

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt而且,我们在第四章已经分析了,英语这些复合词等的构成方法,却  --改变了汉语词汇--汉字的发展方向:  --也以(直接引进)复合词等词汇为主,而不是新造字了。  请大家再对比英语/汉语里的这些复合词,看它们是否一样呢?  比如,以“火fire”开头的复合词:  --firealarm,fireball,firewall,firewire,firestorm,。。。。。。  --火警, 火球, 火墙, 火线, 火风暴,。。。。。。  (四十多个以“火fire”开头的复合词)   大家看,这些英语/汉语的复合词,就完全一样吧?!  所以,大家学习英语的词汇,请不要再有“完全不同”的心理障碍了。  (只不过文字的写法/发音不同而已) (也请再回忆第四章的分析)   所以,这从具体的词汇方面,又证明了《圣经》《可兰经》里的记载:  --same people,same language/words。  --同样的人类,同样的语言/词汇等!  大家现在又认为是否如此呢?(后面还会不断的分析这个共同性的)   也因此,我们说,英语的这些词汇,实际大家已经掌握了的!  请大家不要再“妄自菲薄”。当然,这还需要--相应的“转换/翻译”而已。  (而这,就是后面“对比/翻译”里的分析了。请见该小节)   另外,从这个词汇组合的原理,我们当然也可以再得出以下的新观点:  --原则上,任何两个以上的英语单词,都可以组合成新词汇。  大家认为如何?。。。。。。比如:  --hammerhead;homebuilder;dealmaker;newshund;breakingviews;carmaker;  multifaith;motorsport;newshour;slideshow;bushfire;supercommittee;  。。。。。。  上面这些词,在词典里是查不到的,大家又认为它们是否英语的词汇呢?  其实很简单!--大家找出其中的单词,自然就明白其意思了。即:  --hammerhead;homebuilder;dealmaker;newshund;breakingviews;carmaker;  multifaith;motorsport;newshour;slideshow;bushfire;supercommittee。  其中下划线的是一个单词,其它部分是另外一个单词。如:  --hammerhead=hammer锤子+head头; homebuilder=home家+builder建造者;  carmaker=car小车+maker制造者; motorsport=motor摩托+sport运动;  (注:这个“hammerhead锤子头”是指一种头象锤子的鲨鱼--锤头双髻鲨)  (当然其中一些词还是复合词,还可再细分。如:“maker;builder”  --所谓的“三语词”等了。如:--carmaker,homebuilder)  (大家在网上搜索,也就知道它们是不是英语的词汇了)。。。。。。  (大家去我们附录推荐的英语网站里,就会不断见到“新”的复合词等。  --日新月异的词汇/语言呀)

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt关于词汇的这个任意组合的例子,请大家再看一个“最新”的:  2012年2月,令全世界震惊的NBA新星--华裔球手Jeremy Lin林书豪。  由于他的疯狂表现,而被纽约的小报等冠以了不同的“新”词汇,  --都是结合他的姓的复合词等。如:  --linsane,linsanity,lincredible,LIN-dex,lin-ing streak等大量的词。  请问,大家能够明白这些“新”词汇的意思吗?。。。。。。  也很简单!按照前面的分析,大家找出其中的单词,应该就明白了。如:  --linsane=lin+sane;linsanity=lin+sanity。  其中的“sane,sanity”就是指“精神”的,两个复合词的意思一样,  --即:林“神人/神经/精神/疯狂”。(也请去查词典)   当然,这两个词还可以被认为是其它词的组合,大家又知道吗?  (还是说明了语言的“非唯一性”。请见后面“混合词”部分的分析)  而另外一个词:  --lincredible=lin+credible可靠的=林可靠。  当然,该词也还可以理解为另外的意思,而  --lincredible,LIN-dex,lin-ing streak。这三个词的意思,就  请见后面分析的“混合词/短语”的分析了。大家又知道吗?   现在大家能够明白这些复合词汇的意思了吧?  --两个(以上)单词的意思组合而已!  (所谓的“大词里面找小词/单词”。也请见后面的分析)  注:大部分公司/组织的名称等,也是复合词。大家会不断见到的。 更多常见的复合词汇,我们列举部分如下,请大家体会/了解:  (我们还是按照词头字母顺序选一些词。不同颜色/划线代表不同的单词等)  --afterlife;afternoon;airline;airmail;airport;anyone;anywhere;artwork  backache; background; birthday; boyfriend; basketball; brainwash;  cowboy; copyright; campfire; carsick;cheerleader;catwalk;classroom;  daybreak;daytime; deadline;desktop;dinnerware;downstairs;dreamland;  email;ebook;earphones;earring;earthenware;enduser;eyeball;eyeglass;  fireball;firewall;football; fingerprint;footwear;firmware;freeman;  girlfriend;glassware; gentleman; grandparent;grassland;greenhouse;  headache; headline; haircut; hairstyle; handbag;handbook;hardware;  icecream;iceberg; indoor; inflow; input; ironstone; international;  jailhouse; jawbone;jellyfish;joystick;junkyard;jumpsuit;joyriding;  keyboard;kilogram;kilometer;kitchenware;knockout;kingsize;kickback  landlord; landlady; lifestyle; lifeboat; ladybird; laptop;lawmaker;  mianland;mainstream;madman;mailbox;mankind;midwest;meltdown;myself;  newspaper; newscaster; necklace;newcomer;nextdoor;nightlife;nobody;  oilfield;oilman;oldage; open-air; ourselves;outdoor;outflow;output;  postcard;photocopy;policeman;playground;pancake;paperwork;password;  queen-size; quickstep; quarter-back; quarter-final;  railway;raindrop;rainbow;roadshow;right-handed;riverbed;roadblock;  salesman;schoolmate; seafood; seaport;shellfish;sportsman;software;  tableware;tailwind;thunderstorm;taxpayer;teacake;teammate;teardrop;  underwear; underground; uphill;update;upstairs;unimaginable;unfair;  venture-capital;videotape; videophone;viewpoint;vineyard;voicemail  wallpaper;warehouse; warship; warplane;washroom;watchdog;waterfall;  yesman; yearbook; yourself; zookeeper; zero-rated;。。。。。。  (更多词汇,就请见附录五“词汇演变词例”。请大家一定去看看,多熟悉/了解词汇的相关变化/演变。结合对应的汉语词汇,大家很快就掌握了。)

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt 所以,从上面复合词的分析,大家知道了,我们需要学习/“背”的,实际是和汉语“字”类似的,是--英语的单词。  (注:是本书新定义的单词,而不是复合词等词汇)  然后,通过单词的组合,自然就产生了无穷无尽的复合词等词汇了。  (和汉语的字,组合产生无穷无尽的汉语词汇,是一样的道理)   分析到此,大家就会问了:  --如何学习英语的单词呢?  --这些基本/核心的单词又是什么呢?(前面已指出,有1,900个左右)  请大家别急,因为还有一些概念需要明确,所以,我们在这里就不给大家指出这些基本/核心的单词(附录四)。具体分析,请见后面“三。单词学习”。   --一个反面的问题。  我们上面的分析,似乎也完全解决了英语复合词的问题。  但是,我们下面还是有一个反面的问题:  还是前面“汉语词汇学习”部分的词汇的例子。比如:食品方面的:  --番茄,胡萝卜,洋芋,榴莲,芒果,荔枝。。。。。。  常用词汇方面的:--沙士,博客,维客,闪客。。。。。。   或者,更常见的英语复合词:--老师,司机,飞机场。。。。。。  如果根据我们说的英语复合词的构成原理,那么:  --老师=老(的)old+师傅master? 可英语怎么是teacher呢?  --司机=司+机?又该怎么理解呢? 可英语怎么是driver呢?  --飞机场=飞机airplane+场地field=airplane field/或者airfield?   可怎么英语是  --airport(=air空气+port港口)呢?。。。。。。  (请见后面“对比联系/翻译”里的分析。) 4)词汇控量/5,500个词的批判/观念转变  --翻/看一遍词典/把书读厚!--十几万个。  --目前英语课本/教材/教学的问题之一,内容太少了。  (词汇等的概念混乱,更是对人们的语言学习能力/天赋的侮辱!)   --英语词汇的数量问题  看了前面的分析,现在请问大家:--英语词汇有多少数量呢?。。。。。。  --大学英语四/六级要求掌握5,500个单词/词/词汇(不同名称--概念混乱);  --也有说英语的词汇有五万个/十万个/五十万个/一百万个等不同说法;  --而《牛津》第6版里说--“共收词八万余条”(这里又说的是“词”)  --而国外有学者统计说,单单英语的“缩写词”,就有五十万个之多;  --而按照《牛津》里,余光中(台湾国立中山大学)的说法:  英国的国家语料库(British National corpus)里,有多达一亿字库。  (注意,这里又说的是“字”);  --而我们在本书的第一章就说明了--语言是反映Language is reflection。  那么,世界上各种各样的事物/现象/活动等,是否就要有相应的词汇呢?  --而大家知道吗,仅仅目前已知昆虫insect的种类,就有一百四十万种以上,  而与之相对应的词汇当然也会有这么多了吧?还有其他的动植物呢?  --还有我们地球上其它的各种事物呢?宇宙里的各种事物呢?各种各样的不断  发展的科学技术/方法呢?那么,与它们相对应的词汇等又会有多少呢?  。。。。。。  在我们分析前,为加深印象,希望大家能稍微思考一下上面的问题?

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt从我们前面章节的分析,大家应该已经知道了,关于词汇数量的问题:  任何语言的词汇,实际上是不断发展/演变的,并不断产生新词汇/用法等,  —词汇是日新月异的。 所以,可以说(英语)词汇数量,应该是  --类似无穷无尽这样的吧。  比如,前面的:英国国家语料库里的“字(词)”就已经有一亿个了!  和前面汉语词汇的构成一样的原理,英语的复合词如果是:  --双语词,按照英语四/六级的5,000个“单词”进行组合,则为:  5,000X5,000=二千五百万个!  --三语词,则为:5,000X5,000X5,000=十二点五亿个!  --四语词呢?。。。。。。?太多的(复合等)词汇了吧?!  (再请见前面“白,牙,膏”的分析)。。。。。。  象这样由单词组成复合/混合词等的词汇太多了,可说是无穷无尽的!  --还不断有新的词汇出现--语言是日新月异的。   另外,相对于认为英语“孤立词”的错误观念,也要大家--转变观念,   即,英语词汇里,“孤立词”实际只占很小的部分--和汉语类似的。  占绝大部分的却是“复合/混合词/缩写/短语/典故/前后缀”等。  --要不然,怎么叫英语词典,而不是英语字典呢?!  (也请看汉语“字典”和“词典”的区别有多大?!)   所以,大家在运用时,请一定以“复合/混合/短语/典故/前后缀”为主,而不是去想/背少量“孤立”的词。比如前面的:  --黑板=黑+板,即:Blackboard=Black + board;  头痛=头+痛,即:Headache=head + ache;  地震=地+震,即:Earthquake=earth + quake;  马力=马+力,即:Horsepower=horse + power;。。。。。。  和汉语词汇是一样的(构成原理)。 从我们前面章节的分析,大家应该已经知道了,关于词汇数量的问题:  任何语言的词汇,实际上是不断发展/演变的,并不断产生新词汇/用法等,  —词汇是日新月异的。 所以,可以说(英语)词汇数量,应该是  --类似无穷无尽这样的吧。  比如,前面的:英国国家语料库里的“字(词)”就已经有一亿个了!  和前面汉语词汇的构成一样的原理,英语的复合词如果是:  --双语词,按照英语四/六级的5,000个“单词”进行组合,则为:  5,000X5,000=二千五百万个!  --三语词,则为:5,000X5,000X5,000=十二点五亿个!  --四语词呢?。。。。。。?太多的(复合等)词汇了吧?!  (再请见前面“白,牙,膏”的分析)。。。。。。  象这样由单词组成复合/混合词等的词汇太多了,可说是无穷无尽的!  --还不断有新的词汇出现--语言是日新月异的。   另外,相对于认为英语“孤立词”的错误观念,也要大家--转变观念,   即,英语词汇里,“孤立词”实际只占很小的部分--和汉语类似的。  占绝大部分的却是“复合/混合词/缩写/短语/典故/前后缀”等。  --要不然,怎么叫英语词典,而不是英语字典呢?!  (也请看汉语“字典”和“词典”的区别有多大?!)   所以,大家在运用时,请一定以“复合/混合/短语/典故/前后缀”为主,而不是去想/背少量“孤立”的词。比如前面的:  --黑板=黑+板,即:Blackboard=Black + board;  头痛=头+痛,即:Headache=head + ache;  地震=地+震,即:Earthquake=earth + quake;  马力=马+力,即:Horsepower=horse + power;。。。。。。  和汉语词汇是一样的(构成原理)。

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt--词汇控量/5,500个词的批判/观念转变  在目前国内的英语教学及词典里,有一个所谓的“词汇控量”理论。即:  --每一天,人们一般只能记住十多个“单词”/词汇?!  。。。。。。  而目前国内的英语课本/教材/教学等,就是按照这个理论进行设计的。  即在一篇文章/一个课时里,一般就只有十多个词汇,让大家学习/“背”。  而根据这个理论进行推算(所谓“十多个词X课时”=词汇量),也就成为了大家在十多年的学校时间里,所要掌握的词汇量。  而这也是大学英语的四/六级考试里,所要求大家掌握的词汇量的根据:  --5,500个左右的“单词”/词汇量?!。。。。。。   很遗憾,我们没有找到该理论/“词汇控量”的出处。但是,  首先,大家现在应该很清楚了,目前对单词的观念是错误的!   请注意,这里说的词,应该是我们定义的:  --单词!而不是复合/混合词/短语等。   那么根据词汇的构成原理,大家掌握的与这十几个单词关联的复合/混合等,那就是无数了(还有不断出现的“新”词汇)。   比如前面的:  --fire火,词典里列出来的,与其相关的复合/混合等词汇,就有:  --firealarm,firearm,fireball,firebomb, firewall,firewire。。。。。。  火警, 便携枪,火球, 燃烧弹/火弹,火墙, 火线。。。。。。  --四十多个与“fire火”关联的词汇。  (大家看,这些词,是否也是常用/基本都需要大家掌握的呢?!)   --以“white白”开头的相关的词:  --whitebait, whiteboard。。。。。。等,也有三十多个了!   也就是说,英语(及目前任何主流语言)词汇的绝大部分,却是:  --复合/混合词/缩写/短语/典故/前后缀等。  所以,英语词汇数量的问题,是--几万/几十万个词汇都不止的!   请对比汉语,大家可以想想,  --大家掌握的汉语词汇数量是多少?--才几千个汉语词汇?。。。。。。   也请见前面的分析:  --一般大型汉语词典所列出的,常用汉语词汇的数量是--近40万个词/词汇;  --《牛津》英语词典,则收集了有近30万个词汇(常用的)。   (它的60%,也该有30X60%=18万个了!) 那么,英语(等世界一般主要的语言,实际都)有这么巨量的词汇,(起码《牛津》八万个词条/近30万个词中的大部分,我们基本都要掌握/明白吧),  可现在我们的大学,却要求大家毕业时,只掌握5,500个词汇?  大家觉得,只学习/掌握这样一点词汇(只占《牛津》常用的八万个词条的--  --7%不到;或者是其30万个词汇的2%不到。),大家能在实际工作/生活当中,去比较好的运用英语吗?--这显然是不行的吧?!  也请问类似的问题,大家掌握的汉语词汇是多少呢?才5,500个?   这也是我们大学毕业后的绝大部分人,在实际工作中不能运用,而绝大部分人甚至放弃了英语的主要原因之一吧?!  而这,也是到国外学习的学生们,还要再重新学习英语的主要原因之一吧?  --因为他们出国时,掌握的词汇量太少了!   而这,也是大家不敢去看国外真正的英语网站的原因吧? 比如,  大家去看以下推荐的,国外大型的英语(新闻)网站,看大家能够认识里面的多少词汇?是否能基本明白那些新闻等的内容?如:  www.reuters.com露透社 www.cnn.com www.people.com人物/明星。  www.bbc.co.uk www.nationalgeographic.com美国国家地理杂志  。。。。。。(本书附件里有相关网站的介绍/说明)  --大家是不是“晕”呀?!  辛苦学了十几年的英语,最后却不敢/更不能看懂这些真正的英语!  这又是什么道理呢?!。。。。。。   所以,现在大家应该明白,学校/课本里学的(词汇)太少了。当然也就很难在实际生活中去使用英语了。  --这当然更是对人们的语言学习能力/天赋的侮辱!  也请大家注意:  在本书分析了词汇的构成及巨量的词汇量后,就请大家忘掉国内教学的这个“5,500个词汇”的错误观念吧--这是远远不够的!  更请咱们的“权威/专家”们,不要再用这个来误导大家词汇的学习了。   而那些5,500或一万个词汇学习的书,大家也应该清楚他们的水平了吧!  大家还会去买那些无用的书吗?

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt二)前后缀/词根prefix-suffix/root的本质/学习方法。  序言--前后缀/词根的本质是什么?  在我们进行分析之前,请大家先看下面一个简单的例子:  在互联网internet/web上,有人说:  --“拼音文字(英语等)没有象形文字有优势”。(也是大家的普遍观念吧)   其理由就是:  “咱们象形文字,可以根据单个字的意思而推断出新词组/复合词等的意思,而拼音文字(英语等)就不能这样。”?   而他举的一个例子就是:  --汉语的:计算机==计算+机--即计算的机器。(当然也就是指电脑pc)  就这样,根据其中单个汉字的意思,很容易就明白这个汉语词汇的意思了。  --大家知道,这其实就是咱们在“词汇分类学习”里分析的词组/复合词。  (英语词汇的变化,当然也是完全一样的--复合/混合词等。请见该部分)   但是,他认为英语的computer/计算机就不是这样? 也就是说,  --该英语词computer,和英语词“计算”,似乎没有任何关系?。。。。。。  其实答案非常简单!大家应该知道,--计算机是英国人发明的。  根据“语言是反映”的本质,那对该新生事物的命名,就一定是英国人吧?  难道中国人会给“计算机”随便乱取一个,和其本质不相干的名称吗?  请问:大家认为“计算机”是“计算的机器”吗?还是。。。。。。?   事实上,“计算机”这个汉语词,完全就是根据其英语词而直接翻译来的。  连“(前)后缀”都一模一样! 请看:英语的:  --computer = compute+er--(这里只是省略了一个字母“e”,拼写的问题)  即:计算机= 计算 +机(者/器/物等意思)。  其中的英语词“compute”,当然就是“计算”的意思。(请查词典)   而这个“er”就是英语里非常常用的,所谓“后缀”(后面有详细分析)。  --而计算机的本质--当然就是--计算的机器computer。  (搜索:“计算机/发明/起源/本质”等)。。。。。。   大家看,这个例子是否也说明,英语等拼音文字,也是/就是可以:  --根据已经有的词,而产生出新的词汇(意思)呢? 答案是肯定的吧?!  另外,如果英语等拼音文字,不能根据已经有的词来组合成新的词汇,或者词汇间没有关联的话。  那么,请大家想象一下,难道英语等国家的人,他们学习词汇,不就象大家现在学习英语一样的,要学一个,背一个吗?。。。。。。  --一天“背”一个,一年“背”365个,十年才“背”3,650个?  显然不是吧! 也不符合人们学习语言的基本常识吧!  关于词汇数量的问题,已在前面分析了--几乎无穷无尽的。  (也请大家回忆前面“词汇分类学习”里,提出的一个新观点,即:  --任何语言的词汇,都是关联变化的,也是温故而知新的。和文字没有关系)   从这个例子可以看出,在学习了英语很长一段时间后,大家才知道有一个“前后缀prefix/suffix”及“词根root”。而且很多人还是很不熟悉的。  另外,目前关于“前后缀/词根”的参考书也比较多。不过,给人的感觉却很“高深”,又似乎很神秘/很复杂,好象有什么魔法magic一样的。  这就象《牛津》余光中序言里说的“孙悟空吹毛一般,摇身有七十二变”。  --让人“敬而远之”。  更可怕的是,居然有“前后缀”的书讲到了古拉丁/希腊语的词根。 请问:  --难道英/美等国的小孩们,都学习过古拉丁/希腊语吗?--显然不是吧?!  --难道我们大家学习英语,还要再学古拉丁/希腊语吗?--显然不是吧?!  (能够多学总是好的。但是大家目前还是用不着去学的)。。。。。。  而且他们举的很多所谓“词根”,在《牛津》等词典里都没有???   可见,目前的“前后缀/词根”没有涉及到其本质,当然教学方法更是错的!  --而这,当然也就是大家英语词汇及句法学习困难的根源之一。

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt实际上,在大家刚开始学英语时,就要教学这个“前后缀”的知识,  因为这个“前后缀”,就是英语学习--最基本/最重要的!  而且,英语学习,特别是“语法”/句法的学习,一定要  --围绕“前后缀”来进行学习!   请问大家:  --为什么句法的学习,也要围绕“前后缀”呢?又该如何围绕学习呢?  请注意:  这也是第一次,由本书提出的正确观念/学习方法(特别是句法的学习)。  下面的分析会让大家明白,“前后缀”并不复杂/神秘。  却是英语学习的:  --最自然/最基本/最容易/最有趣/最快速的学习观念/方法!  (也请再回忆第三章“英语特点/优点”里的分析)   下面,我们就对“前后缀/词根”进行分析:  所谓“前后缀prefix/suffix”=pre+fix/suf+fix,这两个词的意思就是:  --在一个词的前面或者后面,好象有一个“缀子fix”。  这就象在一个东西的前面/后面,挂了一个“缀子”一样的。  而“词根root”,当然就是指没有“缀子”的那部分词(我们说的单词)。  其意思是指:该词象树的根root一样,  --通过该词而发展/演变出很多其它的词汇。。。。。。  但是,这只是从表面/形式上看而取的名称。可是,这样简单的命名,大家可就有点难以理解了。  似乎英语的前后缀/词根等,是和我们汉语“完全不同”的东西?  --“很高深,很神秘,很复杂,好象有什么魔法一样的,孙悟空七十二变?”  。。。。。。大家有这样的感觉吧?  我们要说,这还是目前大家没有认识到前后缀/词根本质的原因。 那么,关于“前后缀/词根”--其本质却是如何的呢?  --词的词性/形式变化和意思的相应变化而已!(两大部分)   下面,咱们就具体分析“前后缀”的要点:  一)同一个词的各种词性/形式form变化而已(十五种以上)。  --本书新的观念/学习方法!(第一次由本书明确提出。学习更容易/全面)  请注意,  本书指出的“前后缀”这个本质,是连“权威”们都没有搞明白的。  (所谓“七十二变”?--《牛津》前言余光中语)  而目前也基本没有这样的教学,这就是大家不能运用英语的最根本原因。  即,知道词的意思,却不能运用。这也是和学习我们其它方言最大的区别。  而这,也是大家在英语词汇学习方面,最需要改变观念的地方,  把这个要点掌握了,英语词汇的学习,就和其它方言的学习一样容易了。  而这,实际也是英语“完形填空”考试的主要内容之一。  所以,大家不要担心考试的问题,把这个要点掌握了,考试就轻而易举了!  所以,请大家一定要认真阅读本小节的内容(全新的正确观念/学习方法)   这里我们就先来回答,本章序言里列出的,关于英语语法的一个问题:  --changing the form of words--变化词的不同形式?而  --“词的不同形式”,又是指完全“不同/不相关”的词吗?  (请见本章序言关于“语法grammar”定义的英语解释部分)   而这,实际就是英语语法/句法的要求:即  --对一个词,要求有不同的词性/形式,以进行功能的区分。  也即是说,在英语等西方语言里,要求一个词有:  --名词,动词,形容词, 副词,分词等各种词性/形式。  --noun, verb, adjective, adverb,particle。。。。。。

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt这样让人一看就能进行区别。而不象汉语,特别是古汉语要去猜测。  因为这种词性变化/形式,在我们的古文里,是几乎没有的(晦涩难懂)。  请见下面的例子,比如,我们晦涩难懂的古文:  (大家当成娱乐看看就好了,请一定不要冥思苦想)  --老吾老以及人之老;幼吾幼以及人之幼。   大家可能知道:  其中兰色/划线的“老/幼”,是动词--意思是“尊老/爱幼”等意思。  而黑色的“老/幼”,却是名词/代词--意思是“老人/幼童”等。  --没有词性/形式的区别!(要去猜测其意思/用法,困难吧?)   更玄乎的,老子《道德经》的开篇语:  --道可道非常道,名可名非常名。   请问大家能够明白这句话的意思吗?  这里的几个“道”和“名”,就是不同的词性/意思。该句话的意思是:  --道可以说道,而不是通常的道理;名可以名说,而不是通常的名称。 词性:  --名词--动词--------------名词;名词--动词--------------名词。  。。。。。。  在(古)汉语里,这样的动词和形容词及名词/代词等,没有形式上的区别,就让人难理解。这就需要去揣测这些词的意思/用法等。  总之,古文差不多就是词汇的简单拼凑。把几个词组合起来就是一句话了。   下面,我们再看容易懂的现代汉语的例子。比如:  对中国人影响很深的一个词--“领导”。 有以下的句子/词组:  --领导在讲话。(--名词。指人--领导人)  --一个狼群的领导(者)。(--名词。指动物(狼)--领导者)  --要加强对下属的领导。(--名词。实际是指--领导权/力 吧)  --要保持党的领导(权)。(--名词。含义又有所不同)  --共产党领导我们向前进。(--动词)  --在党的领导下前进。(--名词)。。。。。。  大家可以看见,以上的“领导”本来有不同的意思和词性(名词/动词等),但是,汉语却都是同一个词“领导”,看不出任何的词性/形式变化。  这还是需要我们结合句子,才能明白其正确的意思。大家认为是这样吧?  (大家当然还可以找出巨量这样的例子。请见后面的分析)   反之呢,英语/拉丁语等,就很简单/清楚,让人一看就明白。 因为,  --已经区分了,词的各种词性/形式的变化。  还是上面的例子,在英语里,“领导”的各种词性/形式就分得很清楚:  --领导在讲话。-名词。准确/完整的说,应该是领导人。--英语就是:leader。  (而且英语还区分了单/复数!其复数形式是后面加“s”,即leaders。而大家知道,汉语就不一定有。当然现在可以在后面加“们”区分/即“领导们”)  --一个狼群的领导--名词。也应该是领导者/物。------------------leader。  --要加强对下属的领导。--名词(动名词)。应该是领导力吧----即leading。  --要保持党的领导。--名词。应该是领导权。-----------------leadership。  --共产党领导我们向前进。--动词。-------------------------lead。  --在党的领导下前进。--过去分词。-------------------------led/leaded。  。。。。。。  大家看,因为“领导”这个英语词的这些不同的词性/形式:  --leader; leading; leadership; lead; led/leaded等。  其意思/用法,就基本让人一目了然/准确吧?!

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt 再比如:  --爱我所爱--to love my lovers/lovings。。。。。。  显然,第一个“爱”是动词; 第二个却是名词/代词,指“所爱的人/物”。  --还是同一个词的不同的词性/形式(意思)。  但是,在汉语里,这两个词的形式却是一样的--同样是一个“爱”字。  可是,大家看,在英语里,词的形式却明显的不同。是:  --love------lover---------lovings。。。。。。即:  爱(动词)--爱的人(名词)--所爱的东西/人等(名词)。   而该英语词“love爱”,更多的词性变化/形式如下:  --lovely--lovable/loveable--loved-beloved--------loveliness。  --可爱的--可爱的------------被爱的-(被)爱着的--可爱(之处)  --形容词--------------------分词------------------名词。  。。。。。。(“love”本身也是名词--“爱/爱情”等意思)   再一个,和大家密切联系的词--“教育”,当然也有不同的词性/形式:  --education--educate----educated/educating---educational/ly, 即:  教育/名词--教育/动词--教育/过去/现在分词---教育的/地(形容词/副词)  。。。。。  更多的词性变化的例子:  --short--------shorten(shortened/shortening)--shortage等。 即:  短的/形容词--变短/缩短(动词/分词)-----------短缺/名词。  --long----------length----lengthen(lengthened/lengthening)等。即:  长的/形容词---长度/名词--加长/伸长(动词/分词)。  。。。。。。(也请见后面的分析)  更典型的,也请见前面第三章里“说漂亮英语”的例子:  --他们的英语句子是“speak good English”?。。。。。。(第三章)   大家知道,这句话本来的汉语意思,实际是“说好英语”。  请问,这里“说好英语”的“好”是什么词性?是形容词还是副词?即  --是形容词“好的good”,还是副词“好(好)地well(说)”?  我们前面已经和大家分析了,世界语言本质实际是一样的。  那么,通过汉语语法的分析,大家知道,当然应该是副词“好地well”。   所以,这里的“说好英语”,当然就应该是:  --speak English well。 或者:well speak English 等等。  (词汇可以有不同的顺序。这还是说明语言的“非唯一/非标准”性)   而相应的道理,我们说“学好英语”,当然就应该是:  --learn English well。或:well learn English。(还是副词)。而不是:  --learn good English。--大家应该知道,这显然是错误的。(词性错误)  对这个问题,大家稍微的想一想,对比汉语语法,应该就明白了。  (英语/汉语语法实际是一样的--请见第四章和后面“句法”部分的分析)   上面为大家示意了(古)汉语没有词性变化的形式。也晦涩难懂。  而英语句子简单明白的原因之一,就是一个词的不同词性是有不同的形式,能够让人一看而明白其在句子中的功能/功用,进而很容易明白一句话的意思。  比如上面的“领导”,在英语里的各种词性/形式:  --lead--leaded/led--leader(s)--leading--leadership。。。。。。  (也请注意:  这就回答了前面“分类学习”里指出的,要注意词汇“词性变化”的原因。  当然和句法有密切关系,请对比汉语的句法。也请见后面“句法”部分。)   当然了,事物都有两面性:  大家也可以思考下面这个问题,到底是哪个好一些?是:  --词的词性/形式(比较)复杂,而句子意思/功能清楚(英语),还是  --词没有不同词性/形式--简单,而句子却晦涩难懂(古汉语)?  。。。。。。  可以告诉大家的是,现代汉语决定时期--二十世纪初的“五四新文化运动”时期,咱们国家的大文豪们,如鲁迅,胡适,陈独秀等,他们就觉得  --英语比咱们的(古)汉语好--简单/清楚!  而且曾经建议废除(古)汉语,并已发明/使用了“拉丁化新文字”等哟。(第四章)

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt 另外,请大家也不要担心,英语词汇的这些不同形式,实际并不是现在大家感觉的这样困难/神秘的--也是很简单的!(请见后面的分析)  在《牛津》的前言里,台湾的余光中就有说:  --“英文。。。。。。易学的。。。。。。语尾变化,远较其他西文单纯,。。。。。。不象法文/德文等一个动词的词根,动辄孙悟空吹毫毛一般,摇身有七十二变。”  (注:实际上,这些变化,才正是欧洲语言的精华。 请见后面的分析)  “你去加拿大的魁北克旅行。。。。。。路牌。。。。。。法文总比英文要长出一截”。。。。。。  这也说明了--英语比其它欧洲语言更容易学习(的一个理由)。  (注:实际上,任何语言都是简单/易学的。也请见第一章的分析)   另外,关于这个“词的不同形式”,一个更重要的问题:  大家把这种“同一个词的不同词性/形式”,当成完全不同的词来死记硬背。  所以,就觉得英语(外语)的词汇量太多了--遗憾呀。  而且,这些词性/形式变化,还不是一起学习的--当然就不能掌握/运用了。  (下面会给大家分析,一个词,会有十五种以上的词性/形式变化呢!) 所以,请注意,也请大家一定--转变观念。 这些只是:  --同一个词的不同词性/形式而已。  --而不是“完全不同/不相关的词”。  (类似汉语词后加“的,地,得”的功能。当然汉语是学习/借鉴英语的。)   为了切实改变大家的观念,就请看一些流行词汇的各种词性/形式变化:  --Modern-----modernize--modernization。。。。。。即:  现代(的)--现代化------现代化 它们是:  形容词------动词--------名词(形式)--同一个词的不同词性而已!   --west--western--westernize--westernization。。。。。。即:  西方--西方的---西方化------西方化  名词--形容词---动词--------名词(形式)--同一个词的不同词性而已!   --globe-----global--globalize--globalization。。。。。。即:  (地)球---球的----全球化------全球化  名词---形容词----动词-------名词(形式)--同一个词的不同词性而已!   --industry-industrial-industrialize-industrialization。。。。。。即:  工业------工业的-----工业化-------工业化  名词-----形容词------动词----名词(形式)--同一个词的不同词性而已!   --regular--regularize--regularization。。。。。。即:  规范的----规范化------规范化  形容词-------动词-------名词(形式)--同一个词的不同词性而已!   词汇"美丽"的各种词性/形式变化:  --beauty---beautiful/beauteous--beautifully--beautify--beautification  美丽/美人--美丽的-------------美丽地------美(丽)化--美(丽)化。  名词-------形容词-------------副词----------动词-------名词(形式)  。。。。。。  人人都向往的“浪漫”的各种词性/形式变化:  --romance--romantic--romanticize--romanticizing/-ed--romanticism  浪漫史---浪漫的-----浪漫化-------浪漫化-------------浪漫主义  名词-----形容词-----动词---------分词----------------名词  。。。。。。  人类永远的话题“生”和“死”,这两个词的不同词性/形式:  --“生/出生”的:  --birth-----bear/bears/bore/borne--bearing--birthing--(birthday)。  出生/名词--生(孩子)动词/分词---动名词----名词------生日(复合词)  --“死/死亡”的:  --death------die/dies/died/dying----dead----------deadly。  死亡/名词--死亡/动词/分词---------死的/形容词---致命地(副词)

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt还有和大家最密切联系的,  --“教育”的各种词性/形式:  --education--educate--educating/educated--educative/educational  教育/名词--教育/动词--教育/分词---------教育的/形容词  。。。。。。  现在提倡的“和谐社会”,这个“和谐”词的各种词性/形式:  --harmony---harmonic/harmonious--harmonize--harmonized---harmonizing  和谐/名词--和谐的/形容词------和谐/动词--(被)和谐/分词--和谐/分词  。。。。。。  目前世界主流的,“自由”的各种词性/形式:  --free----------------freedom------------freed----freeing--freely--  自由/动词/形容词/副词--名词-------(被)自由/分词--分词----副词--  --freer--------------freest。  比较自由/比较级----最自由/最高级。。。。。。  大家都希望“成功”的各种词性/形式:  --success----succeed----successful/ly--------succeeded/succeeding。  成功/名词--成功/动词--成功的/形容词/副词---成功/分词。  。。。。。。  而本书前面“自创”的“中国化”的各种词性/形式:  --china-------chinanize----chinanization。。。。。。  中国/名词---中国化/动词--中国化/名词等等。。。。。。  --还是同一个词的不同词性/形式而已! --思考/体会题:  下面一些常用的词,大家知道它们的各种词性/形式变化吗?  --能力/able--ably--ability--(disabled)。。。。。。  男人/man--manly--manish--manned。。。。。。  脸/face--facial--facing--faceless。。。。。。  头/head--headed--heading--heady。。。。。。  手/hand--handful--handing--handy--handed。。。。。。  洗澡/bath--bathe--bathed--bathing--bather。。。。。。  照片/photograph-photographic-photographing-photography。。。。。。  相信/belief--believe--believable--believer--。。。。。。  计算/compute--computation--computational--computerize。。。。。。  黑暗/dark--darken--darkly--darkness--。。。。。。  大家去查词典,就可知道/学习了这些词汇的不同词性/形式。  (另外,也请大家多体会,这些词所对应的汉语用词的问题。)  (也请看附录五所举的,一些常见词的词性/意思演变的词例)   再比如,请大家看下面最常见的词:  --sun太阳/rain雨/snow雪/ice冰。。。。。。  这些词,对于大家来说,可能就认为它们是名词吧?   可是,它们有其它的词性/形式吗?/动词/形容词等? 也即汉语的:  --晒太阳/有太阳的;下雨/有雨的;下雪/有雪的;结冰/有冰的。 其词性为:  --动词 /形容词; 动词/形容词; 动词/形容词;动词/形容词等。  请问,这些词的动词/形容词等形式,又是什么呢?。。。。。。或者  流行词“阳光男孩/女孩”,这个“阳光”就是形容词,其英语词是什么呢?  。。。。。。(请见后面的分析)  (注:在第一章,我们注明了,在词的下面加下划线和用不同的颜色,如:  “definition/定义”,目的之一,就是给大家区分词汇的不同词性/形式。   即:definition=define+后缀-ition--成为了名词。(省略了字母“e”)  而“define/定义”,则是动词。 这两个词当然是同样的意思)

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt所以,再请大家注意(重复一遍):  这,应该就是国内第一次,由本书给大家明确指出的要点:  --同一个词的不同词性/形式变化--请一定转变观念!   也因此,我们要请大家特别注意:  不要只学一个词的一种词性/形式,而不了解/掌握其各种词性/形式。  而目前的词汇教学,没有这样做,大家当然就不能正确的运用了。  (而这,也是和学习国内其它方言,最大的区别之一--词的词性变化问题)  所以,也请老师们,一定要把一个词的各种词性/形式变化,一起教学!  而目前一个一个背“单词”的做法,当然就太错误了!   --转变观念的问题。  --现代汉语也有类似的一些词性/形式变化。  (而且基本是从英语学习/借鉴过来的),只是大家没有注意而已。   比如,大家习惯把汉语的助词“的,地,得”看成独立的字。  但实际上,其本身是没有任何实际意义的,  --所谓“功能词function word”而已。  大家知道其作用是什么吗?。。。。。。  典型的是,著名青年作家--韩寒,却曾经说不要区分这个“的,地,得”,而全部用“的”。大家现在又认为如何呢?。。。。。。   实际上,其作用,当然就是:  和英语(等欧洲语言)“前后缀”完全一样的形式/功能,就是起到:  --显示“词的形式/词性变化”的作用! 即:  --“的”表示形容词/定语;“地”表示副词/状语;“得”表示补语。   大家现在认为是否如此呢? 例子:  --好的, 好地, 好得; 快的, 快地, 快得。。。。。。  haode,haodi,haode; kuaide,kuaidi,kuaide。。。。。。  英语“好”的变化特殊,“good-well”(形容词/副词),看起来很不同。

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt那下面咱们就举几个和汉语相同/类似的变化:  比如上面的“现代/现代化”等,如果用汉语拼音写出来,就是:  --xiandaide --xiandaihua--xiandaihua。。。。。。  现代的------现代化------现代化。。。。。。  xifang------xifangde----xifanghua---xifanghua。。。。。。  西方---------西方的-------西方化------西方化。。。。。。  大家现在再看,这是否就象英语同一个词的不同形式(后缀)呢?  --其中的“的,化”等,就象英语词汇的“前后缀/词根”了吧?   所以,也请大家一定转变观念!  一定不要认为同一个词的“不同形式”是完全不同的词,而死记硬背。否则只能大大的增加大家的学习负担。  (这也是大家“打S也不再学习英语/外语”的原因之一吧?!)   当然,英语这些词性变化,比汉语“的,地,得”,就显得多了。  但是,相反的,汉语“的,地,得”虽然简单了,比如:  --高的/矮的,软的/硬的,强的/弱的;高地/矮地,软地/硬地,强地/弱地。  。。。。。。永远都是“的/地”。  从发音的角度看,这是否就很单调呢?  (而这,就是“音韵学”的内容了。请搜索“音韵学”)   实际上,英语词的这些词性/形式变化,主要是词汇拼写和发音的要求而已。也并不是大家感觉的那么复杂/困难的。(请见下面的具体分析)   对于我们上面介绍的这些词性/形式变化,大家可能又会问:  --为什么要掌握这些变化呢?为什么会有这些变化呢? 这当然就是:  --英语句法的要求了!  (类似汉语“的,地,得”的功能/这是汉语学习英语的)   比如:  --“短”这个词,和其英语词“short”有关的各种词性的用法:  --a short skirt/一条短的裙子。这里“short”是形容词作定语--正确。  而如果大家用下面的词/词性:  --a shorten/shortage skrit。--这就错误了。因为:  其中的“shorten缩短/shortage/短缺”分别是动词/名词。语法错误了。  也请对比汉语语法:  难道在汉语里,大家能够说:  --一条缩短裙子/一条短缺裙子吗?。。。。。。  (要也应该是:“缩短了的裙子/短缺的裙子--shortened”等。这又是它的另外一个词性形式了--过去分词了。)  而另外的一个用法:  --Please shorten the skirt/请把这条裙子缩短。  这里的“shorten缩短”是动词作谓语。--正确。 而:  --Please short/shortage the skirt。--这又错误了。因为:  其中的“short/shortage”分别是形容词/名词,当然不能做谓语了。  难道在汉语里,大家能够说:  --请短的裙子/请短缺裙子吗?。。。。。。  而另外的一个用法:  --To overcome the shortage of water/克服水的不足/短缺。  这里的“shortage/短缺/不足”是名词作宾语--正确。 而如果是下面的:  --To overcome the shorten of water。--则又错误了。因为:  这个“shorten/缩短”是动词,当然不能作宾语。  难道在汉语里,大家能够说:  --克服水缩短吗?。。。。。。   上面这个例子,可能大家还是觉得有点难以理解。那就来最常用的:  --我们爱英语。  请问,这个“爱”该用下面的那一种词性/形式呢?即:  --love, lovely/lovable, loving, loveliness等词性/形式,汉语即:  --爱/爱情,可爱的, 爱的事物,可爱之处等。  很显然,上面这句话,根据汉语语法,大家也知道应该是其动词形式吧?  --即“love爱/动词”。也即--We love English。  而不能用其名词/形容词等形式,即:  --lovely/lovable可爱的,loveliness可爱之处。等。难道大家能够说:  --我们可爱的英语/We lovely English?--错误!  --我们可爱之处英语/We loveliness English?--错误!  (这两个,都不是句子了。而且即使要用,第一个也应该是our,而不是We)  这些,显然不符合语法的要求了,即:  --谓语当然应该是动词。名词/形容词等,不能做谓语!  至于该词的各种词性用法,也类似前面“短”的用法。请大家自己体会。  。。。。。。  所以,以上这些词性/用法,大家对比汉语的语法,也应该明白是否正确。  大家现在明白了英语词汇的这个“词性变化”的作用了吧?  所以我们前面说了,句法的学习,也一定要围绕“前后缀”来进行。  (这方面具体的要求,就请见后面“句法”部分的详细分析)

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt那么,大家又会问了,这些变化形式,--又该如何去学习/掌握呢?  还是请注意本书书名的意义“自然之道/nature-way”,  --事物的发展变化,是有其一定的规律rule的!  大家要是掌握了这些变化的规律,不就简单了吗?  那这个词性变化形式的规律是什么呢?这当然就是英语里所说的:  --前后缀--prefix/suffix。  (动词/名词/形容词/副词/分词等的各种变化形式/规律)   比如,请再看前面“现代化/西方化/全球化/工业化/规范化。。。。。。”,  大家从这些词的词性变化里,应该看见一些共同的地方/“前后缀”吧?如:  --后缀“-ize”等,表示动词--modernize/westernize/现代化/西方化;  --而后缀“-ation”等,则表示名词--modernization/westernization;  --而后缀“-ial”等,则又表示形容词--industrial/global/工业的/全球的;  --当然后缀“ly”,一般就表示副词了。。。。。。  (类似汉语词后面的“的,地,得”,实际也并不复杂/困难的。)   下面,咱们就对“前后缀”的各种变化,进行详细的分析:  --词的各种词性/形式form的变化:  (再请注意:这些是同一个词的词性/形式变化。而不是完全不同的词)  英语词汇的词性/形式变化(不同词性/形式而已),总体如下:  A)--动词/名词/形容词/副词形式/verb/noun/adjective/adverb。  B)--不定式indefinitive形式  C)--过去时/过去分词形式/past tense/past particle;   D)--现在分词/动名词形式/present particle/Gerund。  --共九种词性/形式。  而英语词汇其它的形式变化,还有:  E)--性gender(阳性,中性,阴性)的变化形式;  F)--名词/动词等的单/复数形式(后面加“S”等);  G)--形容词/副词的比较级/最高级形式comparative/superlative;  (一般是后面加“er”和“est”;或者前面加“more更/most最”);  H)--名词化形式--(前面加冠词“the/a/an”);  I)--(代词的)格的变化形式(后面加“s/s'”等);   --总共十五种以上的词性/形式的变化。  而这些词性/形式,当然也就是语法--即句法的要求。  (请见前面“领导/老/幼/爱/所爱”等例子--也请对比汉语句法)  (注:以后的具体分析就省略了)

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt第一章语言的定义和特点  第一节--语言的定义definition/本质/正确观念concept  (注:我们写出英语词,是便于学习。看完本书,大家就掌握了大量英语词。  当然对初学者等,大家就跳过这些英语词不看。只要“背”附录四的单词)   (注:我们在英语词“definition”后面加下划线和不同颜色,是为了区别,便于大家的词汇学习。具体请见第五章“词汇学习”里的分析)   先请大家看下面的历史/宗教故事story:  《圣经Bible》关于人类“同一种语言/词汇”的记载:  --现在 整个 地球(只)有 一种 语言 和 同样的词汇。 即:  --Now the whole earth had one language and the same words。  (创世纪一节/Genesis--巴别塔/The Tower of Babel)。   也即:  --全人类的语言/词汇,在最开始的时候是一样的!(注意,不是文字)   (只是上帝God害怕人类什么都能做到的原因,才搞乱了人类的语言)  (本书附录推荐《圣经》的英语版本,对大家的英语学习非常有帮助)  (大家也可去看推荐的《可兰经Koran》,里面也有类似的记载)   对于此记载“同样的语言/词汇”,不知道大家是什么意见?。。。。。。   对于此,大家也可先想想类似的问题:  --各地方言和普通话,它们的词汇是否基本一样呢?(当然发音等是不同的)  比如:  --足球,篮球,牙膏,牙刷,谢谢,再见,不客气,物理,化学。。。。。。  大家看,这些词,虽然有各种方言的发音,但是,这些词汇是一样的吧?!   一个更有趣的例子:  大家也可以去看日语的NHK网站/www.nhk.or.jp(也请见附录八),  --看日语的词汇,又是否和我们汉语的词汇基本一样呢?。。。。。。   再进一步的问题:  --英语和现代汉语的词汇等,又是否基本一样呢?。。。。。。  (请注意观念问题:我们说的是“词汇”,而不是发音,更不是文字)   本书会逐步给大家解开人类语言的这个“上帝密码code”。  这对大家学英语很有帮助。英语/汉语的差别,并不是大家感觉的那样大。   而更进一步,我们要说,大家实际是  --基本掌握了英语(词汇等)的!  大家觉得可能吗?还是本书故意的“耸人听闻”呢?。。。。。。  (具体就请见第四章“英语/日语/汉语相互关系”和第五章“如何学习”)

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt说到英语,大家的感觉,几乎都是“和汉语很不同”吧?  可是,为了更明确概念,请大家再看清楚下面这个问题:  --英语和现代汉语,真的很不同吗?。。。。。。  (注:为省篇幅,除特别注明,本书所指的汉语,都是指现代汉语/普通话)   实际上,大家认为的“很不同”,主要指的是:  --“文字种类”很不同吧?--即拼音/象形文字的不同种类。  对比咱们各地方言和普通话,英语和汉语最特别的,就是文字的不同。  (当然任何语言的发音和语法等,都会有所不同的)   那么,对于大家对上面问题的看法,我们接着又要问一个问题了:  --语言和文字是同一个概念吗?或者说:  --文字=语言吗? 即:--words writing/sign=Language?。。。。。。  应该说,目前大家对语言/文字等的这些概念,是混乱的吧?   所以,我们就有必要搞清楚语言的定义。即:  一)什么 是 语言?--What is language?  。。。。。。  据说有几十种语言的定义。但是这些基本都没有涉及到语言的本质。  比如,其中具有代表性的一类定义,(当然更是错误观念),如下:  1)。语言是通过任意产生的符号系统传递思想。。。。。。(萨丕尔)  2)。人们对语言所下的最一般的定义是一种符号系统。(房德里耶斯)  。。。。。。  以上这些“符号系统”,应该就是指的“文字”吧?(文字=语言?)   请注意,以上这些把语言定义成“符号系统”,实际上是  --混淆了语言和文字的关系--这是完全错误的!  而正是这类错误定义/观念concept,却严重影响了大家的英语/外语学习。   因为,“世界各种语言,是不同的符号体系,当然英语/外语很难学了”。  大家几乎都是这样认为的吧?  。。。。。。  因为大家确实非常努力的“苦”学过英语/外语--十多年的宝贵时光呀。  最终,大家却只能说“英语太难了/打S也不再学习英语了”。或者,有的人干脆认为是自己“笨”,更有人说自己“没有语言的天赋talent”?  。。。。。。  对于“语言天赋”这个问题,想请问:  --在没有专门的老师/学校/教材的教学下,为什么在上学前,全世界的儿童,就基本都掌握了自己的母语mother language/家乡话hometongue呢?  (注:我们在英语词“hometongue”等里面,加下划线和用不同颜色,也是为了区别,便于大家的词汇学习。也请见第五章“词汇学习”)

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: Nature-way自然之道英语学习法zt而咱们国家上学前的小孩,一般都会(听/说)两种以上的语言:  --家乡话和普通话Mandarin。(甚至其它的方言)  --这又是为什么呢?  (注:本书所指的我们国家/国内,均指“中国大陆”,港/台地区则另注明)  另注:  本书不是高深的论文,更不是权威的东东。而是“脑筋急转弯”类似,是改变大家英语/外语学习观念/方法的,真实/有趣/有效的(历史)内容。   也正如本书封面所说,本书是:  --英语学习的入门必读;语言学的百科全书;是转变错误观念,自然而然学习观念/方法的书;是轻松/有趣/快速学习的书(半年左右学好)。  而本书更会提出很多“耸人听闻”的新观念/观点/新方法!  也会分析关于英语(语言)学习的一百个问题等。  (提出问题/思考问题,分析/解决问题,并运用在英语学习上)。。。。。。  总的来说,本书应该是“发现”了人类学习语言的自然规律nature-way。   --本书的阅读提示:  所以,大家在阅读本书的时候,请完全放松心情,最好能给自己泡一杯茶tea或者  咖啡coffee什么的,象看小说novel一样,慢慢欣赏/思考吧。  --想通了,想明白了,自然就可以很快的(半年左右),把英语学习好了!  所谓“改面必先改心”,大家学习困难,实际就是观念和方法的错误。  所以,本章及前面四章,都是和“改心”有关的,是很重要的。   (当然,对于前面四章,大家完全可以“一目十行”的快速阅读/不要背!)   注:本节是概念性的,比较“晕”。但我们相信大家的理解能力/“笨”吗?   再注:如果大家心急,也可先看第五章“如何学习”里具体的学习方法。

  ·生活百科 在一小块单元中进行 FTTP 升级
·证券外汇 税务居民身份和税务影响

加拿大生活信息-加拿大

加拿大老人金

华人网大家好: 我父母來了加拿大都已經十年啦,開始準備申請加拿大老人金。 本人對這項福利都還好迷茫,希望各位多多指教, 多謝!本人父母居住加拿大已經十年,過去十年,沒有工作 ...

加拿大生活信息-加拿大

不想在温哥华了想去农村

华人网不想在大城市了,从出生到现在一直在大城市,来到温哥华,这房价和工资的不对等更搞得无法呼吸。来加拿大又不是奔着这些来的,加上本人很佛系,现在就梦想找一份WFH的工作到乡 ...

加拿大生活信息-加拿大

从首尔转机回加拿大

华人网今天送老公先回加拿大,从沈阳出发经首尔当天飞多伦多。 给老公买的是沈阳至首尔 大韩航空的 从首尔到多伦多 加拿大航空 行李在沈阳可以直挂到多伦多 给了两段航程的登机牌 行李 ...

加拿大生活信息-加拿大

赏花:蒲公英晚期?

华人网郁金香正在凋谢,蒲公英也进入最后的一搏。这个时候,她们已经不像小黄花绽放时那么可爱了(应该说多数人是这么感觉的),但仔细观赏,我还是很喜欢的。心中喜乐,到处都是美 ...