加拿大华人论坛 加拿大生活信息请求帮忙翻译成英文,非常感谢!
在加拿大
说明 1,本证为从业人员退休(退职)后的凭证。2,从业人员经审批后凭退休登记表办理此证。3,退休(退职)人员凭本证享受国家,省和当地有关部门规定的社会养老保险等有关待遇。4,本证不得转借,涂改,如有遗失,应及时到发证机构申请补办。5,本证加盖社会保险经办机构钢印后有效。
评论
回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!内容怕翻译错了,所以用Google translate帮你把标题翻译了: Request help translate into English Thank you very much!
评论
http://www.canadameet.com回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!图片上的狗狗笑的真可爱。
评论
回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!这个翻译有点难。有请高手出来帮忙翻一下。我也想学习学习。
评论
回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!楼主是为了汉译英练习吗?如果是作为证明文件的英译本,最好请有资质翻译证书的专业人士翻译。否则,即使翻译得很准确,翻译文本也不具法律效力。
评论
回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!是你家狗狗么,这么可爱
评论
回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!图片上的狗狗笑的真可爱。点击展开...和你的狗狗交个朋友吧。。。你的狗狗也好可爱! (不好意思,我贴的狗狗是网上看到的,不知是谁家的,笑的真有趣)
评论
回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!是你家狗狗么,这么可爱点击展开...不是啊,如果家里有这个会笑的狗狗就太开心了
评论
回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!楼主是为了汉译英练习吗?如果是作为证明文件的英译本,最好请有资质翻译证书的专业人士翻译。否则,即使翻译得很准确,翻译文本也不具法律效力。点击展开...翻译是难,但不要求严格,是用来探亲签证的辅助材料,能被VO看懂就行了,请英文好的朋友帮帮忙吧。
评论
回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!说明 1,本证为从业人员退休(退职)后的凭证。2,从业人员经审批后凭退休登记表办理此证。3,退休(退职)人员凭本证享受国家,省和当地有关部门规定的社会养老保险等有关待遇。4,本证不得转借,涂改,如有遗失,应及时到发证机构申请补办。5,本证加盖社会保险经办机构钢印后有效。点击展开...1. This certificate is a provement of retirement for the employee.2. This certificate must be applied by the employee with a Retirement Registration Form upon approval.3. The retired individual holding this certificate is privileged of treatment and benefits according to relevant national, provincial and civilian social insurance policies.4. This certificate shall not be transferred or altered. If the certificate is lost, the holder must re-apply to the issuing authority.5. This certificate is not valid until being steel sealed by the social insurance agencies.
评论
回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!反正看不懂大石头掉河里----------不懂
评论
额滴博客http://blog.sina.com.cn/u/5609139692心路历程大荟萃《漫长的等待、幸福的憧憬、登陆的迷茫》http://forum.iask.ca/threads/漫长的等待、幸福的憧憬、登陆的迷茫.229841/1. This certificate is a provement of retirement for the employee.2. This certificate must be applied by the employee with a Retirement Registration Form upon approval.3. The retired individual holding this certificate is privileged of treatment and benefits according to relevant national, provincial and civilian social insurance policies.4. This certificate shall not be transferred or altered. If the certificate is lost, the holder must re-apply to the issuing authority.5. This certificate is not valid until being steel sealed by the social insurance agencies.点击展开... certificate 好像是要求通过考试才能取得的东西!
评论
信言不美,美言不信。善者不辩,辩者不善。知者不博,博者不知。回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!???
评论
回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!certificate 好像是要求通过考试才能取得的东西!点击展开...不是吧。结婚证书也叫certificate。 Marriage Certificate。
评论
回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!1. This certificate is a provement of retirement for the employee.2. This certificate must be applied by the employee with a Retirement Registration Form upon approval.3. The retired individual holding this certificate is privileged of treatment and benefits according to relevant national, provincial and civilian social insurance policies.4. This certificate shall not be transferred or altered. If the certificate is lost, the holder must re-apply to the issuing authority.5. This certificate is not valid until being steel sealed by the social insurance agencies.点击展开...这可以作为标准答案
评论
走过岁月我才发觉世界多不完美,成功或失败都有一些错觉。。这可以作为标准答案点击展开...就这样定了吧
评论
回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!1. This certificate is a provement of retirement for the employee.2. This certificate must be applied by the employee with a Retirement Registration Form upon approval.3. The retired individual holding this certificate is privileged of treatment and benefits according to relevant national, provincial and civilian social insurance policies.4. This certificate shall not be transferred or altered. If the certificate is lost, the holder must re-apply to the issuing authority.5. This certificate is not valid until being steel sealed by the social insurance agencies.点击展开...好,就这么定了,非常感谢有问必答先生的帮助!
评论
回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!反正看不懂大石头掉河里----------不懂点击展开...猜,翻译成俄文您就看懂了。:-)。。 顺便问其他朋友,“说明”这个词是翻译成:explain 还是describing 呢?
评论
回复: 请求帮忙翻译成英文,非常感谢!SPEAK CLEARLY
·生活百科 从PI记录的选择性数据
·生活百科 将太阳能电池板连接到家庭发电站