加拿大华人论坛 加拿大生活信息中文不及格 北京外企CEO当不成
在加拿大
中文语言书写能力不足,不能在北京担任外资企业总裁?这不是笑话,最近高盛证券不能指派它北京合资公司的执行长,因为他没有通过监管部门强制性的中文财金测验。金融时报12日报导,Richard Ong是高盛亚洲投资银行的主管,他是马来西亚出生的华侨,过去6个月一直在高盛的北京合资企业工作。 中国证监会去年底公布了要求资深主管参加中文考试的正式规则,在此规定之前已经担任各公司的经理人才,必须在2009年前通过这个考试,否则就会失去头衔。 业界主管表示,过去对不说中文的经理人有许多豁免,但是在中国这样成功的高盛证券,竟然遭遇中国主管单位的阻力感到讶异。中文考试未过,只好另聘他人。高盛北京合资企业的副执行长查向阳(Zha Xiangyang,音译)已经被升任执行长这个职位。 最近高盛证券在中国高层人事异动频繁,前任亚洲区投资银行业务的联席主管Bill Wicker,前任高盛中国的Joe Stevens和当地合作伙伴高华证券的首席营运长Peter MacDonald在过去几年内全都离开了北京。 彭博新闻12日报导,Richard Ong是马来西亚出生的华人,他的中文书写能力无法通过资深经理人的中文考试。 中国证监会对中文语言的规定适用于当地证券公司的执行长、副执行长和高阶主管,这个测试包括书面和口试。虽然还是可以对部份外国主管给予豁免,中国证监会已经从去年12月起执行这个规定。 高盛证券是今年中国和香港股票上市的第三大外国承销商,仅次于美国第二大券商摩根史坦利和苏黎世的瑞士联合银行。高盛证券和欧洲资产最多的银行瑞士银行是唯一持有在中国承销国内股票销售执照的外国投资银行。瑞士银行主要是雇用当地人,在它合资公司中的中国主管包括董事长David Li。 中国执行中文语言规定是给当地人更多机会、在证券公司取得高层职位计划的一部分。光辉国际顾问(北京)有限公司(Korn/Ferry)的董事管理人费菲尔德(George Fifield)表示,“当你开始对语言设置要求时,就大幅减低了专业人才的数量。” EAL顾问公司人力资源董事总经理郭明(Guo Ming)认为,“高盛证券不应该一开始就指派不会读或不会写中文的人担任中国业务的主管。”
评论
回复: 中文不及格 北京外企CEO当不成外国CEO必须通过中文考试。
评论
登陆备忘系列位于下列贴1736楼:http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=42487&page=87回复: 中文不及格 北京外企CEO当不成确实长了志气. 但对财经行业来说, 中文确实不是工作语言, 首先你要把那么多本不属于中文的术语翻成中文就是很大工作量, 而且还翻不好, 词不达意. 我觉得在中国做CEO必须应该会说中文, 至于必须通过中文财经考试就有点胡搅蛮缠了.
评论
回复: 中文不及格 北京外企CEO当不成谁有实力谁说话厉害.
评论
一个人不会孤独, 因为我心还有佛祖回复: 中文不及格 北京外企CEO当不成很多外企的CEO本身就是国人
评论
知足者常乐,不知足者更要乐。很多外企的CEO本身就是国人点击展开...但确是外籍的, 就象申花一样.
评论
回复: 中文不及格 北京外企CEO当不成我还没有投票,怎么显示我已经投过票了?谁替我投的呀?在中国当CEO,必须了解中国国情,中国是区别于西方的特殊的国家,在世界上只有特殊性,没有普遍性,而了解中国国情,必须会中文,靠翻译是不行地。所以这个要求是保护外企在国内利益,有多少外企以西方思维进入中国而失败 ,他们以为在中国做生意和在欧洲一样呢,不会中文,不懂中国文化,不了解这个大国家的特殊性,凭着点臭钱,几句外语就行了,歇菜吧。
·中文新闻 澳大利亚反犹太主义:新南威尔士州警方称 Woollahra 破坏行为“
·中文新闻 出于福利考虑,医院取消了见习妇产科医生的资格