加拿大华人论坛 加拿大生活信息二手买卖 - 国内做物流的朋友提醒,给大家从国
在加拿大
因加拿大海关监管力度加大, 我国邮政提醒广大用户要注意加拿大海关的规定:个人包裹的申报也要遵照商业报关要求,用英文、法文完整、如实、规范填写申报内容,不要 用中文申报或中文书写寄件人名址。 申报各栏尽量不出现空栏;禁用“ clothes 衣服”、“ medicine 药品”、“ gift 礼物”、“ parts 零件”、“ personal use 个人自用”、“ goods 商品”及“ sample 样品”等笼统名称。 须分别详细填写每件内件名称、件数、价值、原产地等。例如: 2 件棉质T 恤/2 cotton shirts/5$ 、原产地:China ,以免因难以辨认引起报关问题,或被对方海关以“无法确认”退回。 商品类邮件要附上用英文、法文填写的发票或形式发票,单式和发票上的申报价值要一致;不能填写0价值。蔡蔡的从法国过来了4个7KG箱子都是认真填写没有得到征税。所以征税也是看情况的,没有必要大家都担心征税而不敢发包裹了。主要正常填写就没有问题的。
评论
养胖中回复: 国内做物流的朋友提醒,给大家从国内发包裹出来的亲们一个小提示哦,那可能得好几张纸才写得完啊。这是指海运物品得吗?随身携带得也要写这么详细吗?“商品类邮件要附上用英文、法文填写的发票或形式发票”,何为商品类啊?怎样写英语得发票?谢谢
评论
回复: 国内做物流的朋友提醒,给大家从国内发包裹出来的亲们一个小提示哦,那可能得好几张纸才写得完啊。这是指海运物品得吗?随身携带得也要写这么详细吗?“商品类邮件要附上用英文、法文填写的发票或形式发票”,何为商品类啊?怎样写英语得发票?谢谢点击展开...你可以用一种语言写就可以了。我说的是亲如果打算在第一年海运的话。不是随身行李。至于英语的发票如何填写我就不清楚了,希望能帮到你。
·中文新闻 贸易部长唐·法雷尔(Don Farrell)正在等待与美国商务部长就澳大
·中文新闻 工党因向议会提交“草率起草”的立法而受到猛烈抨击