加拿大华人论坛 加拿大生活信息胡遘?「不折蝣」 英诅折蝣人
在加拿大
?《中???》?道:中共???胡遘?上月在大?硷念改革檫放30周年?阻上嘱??,用了一句北方通用白?「不折蝣」,??引起陪?大?官?的?心一笑,但晷於「不折蝣」的意柳及英文诅法,?折蝣了一大?人。《中 ?新?周刊》指出,大?民?办?,陪以前的官腔相比,胡遘?在呃篇嘱?中使用了杂多很口遮的大白?,呃是陪?官??心一笑的原因。胡???真:「只要我? 不??、不懈怠、不折蝣,?定不移地推咄改革檫放,?定不移地走中?特色社?主柳道路,就一定能??利??呃一宏?他?和?糍目?。」其 後,晷於「不折蝣」的意柳檫始在大?咀民殓「折蝣」起?。有人?政治路?看,帐?咿去走了太多的冤枉路,包括多?政治哕?、反右、文革等,耽锗了??办展 咄程,未?不?再走冤枉路。有人?意滓形?、??办展路?看,帐?改革檫放的?程中,?咿杂多次的左、右意滓形??阻,?改革檫放流於空弈。中共官方的?威解?在上月底由??院新?揠主任王晨提出:「最根本的就是?定不移地走中?特色社?主柳道路,?定不移地?持中?特色社?主柳理?篦系,就是呃?一?道路,不是?的什?道路,就是呃?一?理?篦系,不是?的什?理?。」意 柳?铨解?了,但?有英诅?铨。?《?合早?》?道,?呃句中?北方口遮,外?媒篦至今的诅法包含「不要翻?倒去」(don’t flip flop)、「?走岔路」(don’t get sidetracked)、「?反覆」(don’t sway back and forth)、「不苄躇」(don’t dithering),此外,?有翻诅成「?有重大?化」(no major changes)者。但杂多北京外籍媒篦?者帐?,呃些诅法都?不??催,因??有把「折蝣」中脎含的「混?」、「自我消耗」涵柳篦?出?。??院新?揠日前在提到呃句口遮?,索性就直接用「不折蝣」的?遮拼音「bu zheteng」。
评论
回复: 胡遘?「不折蝣」 英诅折蝣人bu zheteng
评论
西葡那些事儿 (2011)意大利中北部之旅 (2009)美东四城记(波、纽、华、费)(2010)墨西哥城都市游 (2012)邮轮入门级-巴哈马 (2016)回复: 胡遘?「不折蝣」 英诅折蝣人政府不折腾,老百姓自然不折腾。
评论
回复: 胡遘?「不折蝣」 英诅折蝣人Never flip over.
评论
一个人不会孤独, 因为我心还有佛祖Never flip over.点击展开...no discount fly.
评论
回复: 胡遘?「不折蝣」 英诅折蝣人政府不折腾,老百姓自然不折腾。点击展开...这是要点。
评论
回复: 胡遘?「不折蝣」 英诅折蝣人不折腾,就是不移民的意思。DONT IMMIGRATION!
评论
登陆备忘系列位于下列贴1736楼:http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=42487&page=87回复: 胡遘?「不折蝣」 英诅折蝣人生活就是在不断折腾中取得进步。旧家具,换新家具;小屋换大屋;小车换大车;中国已经是大学毕业了,来加拿大再折腾,再上大学;中国生一个,来到加拿大,折腾几下,三四个;先短登,折腾完了,还是长登。。。。。。。不过老婆是一个够了,不要折腾出多个来,够累的!!!经济就在我们不断的折腾中发展。
评论
回复: 胡遘?「不折蝣」 英诅折蝣人这个词太中国了,鉴于以前的KUNG FU,TOFU和GUAN XI等单词,建议翻译为BU ZHE TENG
评论
体会中......生活就是在不断折腾中取得进步。旧家具,换新家具;小屋换大屋;小车换大车;中国已经是大学毕业了,来加拿大再折腾,再上大学;中国生一个,来到加拿大,折腾几下,三四个;先短登,折腾完了,还是长登。。。。。。。不过老婆是一个够了,不要折腾出多个来,够累的!!!经济就在我们不断的折腾中发展。点击展开...建议上报涛涛。
评论
登陆备忘系列位于下列贴1736楼:http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=42487&page=87no discount fly.点击展开...no break jumpover.
评论
一个人不会孤独, 因为我心还有佛祖这个词太中国了,鉴于以前的KUNG FU,TOFU和GUAN XI等单词,建议翻译为BU ZHE TENG点击展开...还有“劳改”,“春运”这些中国独有词还是直接用拼音翻吧(而且要用大陆拼音)老外看看就习惯了。
评论
回复: 胡遘?「不折蝣」 英诅折蝣人直接译成“不胡搞”就行了
评论
垂询方式:微信jinsonglica直接译成“不胡搞”就行了点击展开...犯了官讳,你的意思不让胡哥干下去了?
评论
回复: 胡遘?「不折蝣」 英诅折蝣人犯了官讳,你的意思不让胡哥干下去了?点击展开...如果那样,就是“胡不搞”
评论
垂询方式:微信jinsonglica回复: 胡遘?「不折蝣」 英诅折蝣人要不怎么着就放弃做翻译了呢?好翻译,实在咬文嚼字地累死人。不好的翻译,永远没有出头之日啊
评论
Enjoy every day, every moment.回复: 胡遘?「不折蝣」 英诅折蝣人NO zheteng
评论
阿部的博客:http://lbgyjj.blog.sohu.com/回复: 胡遘?「不折蝣」 英诅折蝣人Nothing else
评论
额滴博客http://blog.sina.com.cn/u/5609139692心路历程大荟萃《漫长的等待、幸福的憧憬、登陆的迷茫》http://forum.iask.ca/threads/漫长的等待、幸福的憧憬、登陆的迷茫.229841/直接译成“不胡搞”就行了点击展开...胡不要搞了。
评论
美東 加東 旅遊包車、導遊、英法語陪同翻譯、長短途接送。高端訂製遊:蒙特利爾、多倫多、魁北克、渥太華、尼亞加拉瀑布、紐約、華盛頓、費城、波士頓...加入世界各族人民,拿來全球多種精華,於是這個國家就變大。China is my mother, Canada is my lover.回复: 胡遘?「不折蝣」 英诅折蝣人这回可把翻译给折腾了
·生活百科 三电CO2热泵热水器的问题
·生活百科 为我的小型企业寻找零售商