加拿大华人论坛 加拿大生活信息中英法鸡汤句赏析



在加拿大


我不喜欢鸡汤类文字,尤其是法国人的这类文字,空洞而煽情,但用它来提升语言水平,却是极好的。素材来源是法语版TED, 视频可以选择切换英语(发现视频字幕有错,但不多)或法语字幕,但没有中文。我对全篇都做了中文翻译,但只在这里分享其中一些:半空(消极)? 还是半满(积极):对半杯水的正负两面看法/voir le verre à moitié vide ou à moitié plein/see the glass half empty or half full;不是悲伤,却是喜极而泣/il pleure, non de tristesse, mais de joie/he is weeping not with sadness but with joy;传递爱心,收获爱心/je lui envoie plein d'amour, et elle m'en envoie en retour/I give her loads of love, and she gives it back to me;每天都要用心体验幸福/La joie, ça se travaille, tous les jours/You need to practice joy every day;白驹过隙当珍惜,莫到临终方悔恨/profitez de la vie avant qu'il ne soit trop tard/Live your life to the full before it's too late;生命存在本身就很美好/le simple fait de vivre est déjà merveilleux/The mere fact of living is already wonderful;满足并感恩,而不是欲望难平/Soyons content de ce que nous avons plutôt que de vouloir toujours plus/Be satisfied with what we have instead of always desiring more;拥有梦想,在太迟之前尽力实现它/Ayons un rêve, et réalisons-le avant qu'il ne soit trop tard/Have a dream, make it happen before it's too late;活在当下/vivre le présent/live in the present;不要再做自哀自怨的极品/arrêtons d'être des champions du monde du malheur/Stop being the world champions of misforture中文翻译© 律政混混,IForYou 版权所有-justiceQC/律政混混, IForYou, Tumblr blogger (English/Chinese), 《魁北克新公司法》中法英三语对照及麻辣诠释第一人!吾心自有光明月,千古团圆水无缺!the first one who translated Quebec Business Corporations Act (2011) into Chinese, a voice for little people, ordinary people and minority people in Quebec, Canada!http://yes-justice-seeking.tumblr.com/

评论
这也称得上鸡汤?这么算的话,讼棍祖师爷写的这些玩意儿能当鸡精了:l'amitié nous est donnée par la nature, non pour favoriser le vice, mais pour aider la vertu.quiconque donne son travail pour de l'argent se vend lui-même et se met au rang des esclaves.

评论
快雪时晴 说:这也称得上鸡汤?这么算的话,讼棍祖师爷写的这些玩意儿能当鸡精了:l'amitié nous est donnée par la nature, non pour favoriser le vice, mais pour aider la vertu.quiconque donne son travail pour de l'argent se vend lui-même et se met au rang des esclaves.点击展开...所以说法国这个民族退步了,现在法国的律政文字,很少有让人拍案惊奇的。作为哲学家,上面西塞罗的名句也不过尔尔,隔靴搔痒的感觉。Nigel Farage和Trey Gowdy都是真正的律政名嘴,没有胆识、仁心、信念,单纯的花花文字是无法打动人的。

评论
最喜欢他的率真,尤其是在结尾处,象个发了脾气的任性孩子“Yes, yes, you are the guilty people and you refuse to accept it.” (就是,就是,你们就是一群罪人,还不承认!)然后一屁股坐下去,不理不睬

评论
Mr. Trey Gowdy为家暴中的妇女权益发声 :

评论
“鸡汤”贴都不许在无忧论坛煮了,什么节奏?

  ·澳洲新闻 29岁全球选美冠军转行到澳洲当矿工:烈日下每天工作12小时(图
·澳洲新闻 澳洲阿兹海默症患者数量猛增!专家:吃这些就能有效预防(图

加拿大生活信息-加拿大

加拿大老人金

华人网大家好: 我父母來了加拿大都已經十年啦,開始準備申請加拿大老人金。 本人對這項福利都還好迷茫,希望各位多多指教, 多謝!本人父母居住加拿大已經十年,過去十年,沒有工作 ...

加拿大生活信息-加拿大

不想在温哥华了想去农村

华人网不想在大城市了,从出生到现在一直在大城市,来到温哥华,这房价和工资的不对等更搞得无法呼吸。来加拿大又不是奔着这些来的,加上本人很佛系,现在就梦想找一份WFH的工作到乡 ...

加拿大生活信息-加拿大

从首尔转机回加拿大

华人网今天送老公先回加拿大,从沈阳出发经首尔当天飞多伦多。 给老公买的是沈阳至首尔 大韩航空的 从首尔到多伦多 加拿大航空 行李在沈阳可以直挂到多伦多 给了两段航程的登机牌 行李 ...

加拿大生活信息-加拿大

赏花:蒲公英晚期?

华人网郁金香正在凋谢,蒲公英也进入最后的一搏。这个时候,她们已经不像小黄花绽放时那么可爱了(应该说多数人是这么感觉的),但仔细观赏,我还是很喜欢的。心中喜乐,到处都是美 ...