加拿大华人论坛 加拿大生活信息“得了便宜还卖乖”有对应的英语吗?
在加拿大
google半天没看到很确切的英语表达。请教了!
评论
回复: “得了便宜还卖乖”有对应的英语吗?就跟驴粪蛋儿表面光一样
评论
Eat well, don't smoke, and a fuck was equal to a five-mile walk-----Elizabeth Jane Howard回复: “得了便宜还卖乖”有对应的英语吗?取决于上下文的意义如果上下文是形容一个人虚伪或假装以欺骗其他人"得了便宜还卖乖"是什么意思?"http://zhidao.baidu.com/question/26443346.html点击展开...解释:得到好处或实惠卖弄乖巧。占了便宜还装做吃了亏 就是得了便宜以后还要出来卖弄。比如说:别人好心送你一件不错的礼物,你接过后,心里很高兴。但不说谢谢,却说:我家已经有好多点击展开...一些合适的英语惯用语是(one who) sails under false colorsTake someone for a ride(字面意思是: 用汽车,飞机,轮船携带友人去休闲)(比喻言论: 欺骗别人. 例句:He was taken on a ride.You took us for a ride.)
·中文新闻 迈尔圣诞活动被取消后,尽管越来越多的人呼吁在维多利亚州建
·中文新闻 昆士兰州警官据称在班达伯格肇事逃逸中被偷来的汽车撞倒,青