加拿大华人论坛 加拿大生活信息奇努克又来了,头疼!
在加拿大
入冬以来头痛了两次,都是在CHINOOK 期间! 体检验血报告除了需要补充维D 外,一切正常!请问有啥方法或治疗头痛的偏方吗?
评论
我每次喝红酒
评论
今晚去买几瓶回家
评论
什么时候来过Chinook?
评论
migraine
评论
今天来的,周末结束。
评论
同感,同情。我也是chinook头痛者,几乎每次大太阳就头痛。现在离开卡尔加里了,没再头痛过
评论
换地方是正道,除了止痛药,医生啥也做不了。
评论
09.11.1 长登卡尔加里2016 转战大温开店 北本拿比注册按摩师 注册针灸师 赏 2015-11-13#9 O 275 $0.00 半瓶红酒没了,头有点晕。看来真要搬离卡城了
评论
我吃西瓜后会头疼
评论
Heaven's vengeance is slow but sure. 赏 2015-11-13#11 10,794 $0.00 chinook来为什么会头疼?头疼吃止痛药啊。
评论
老外有这毛病的更多,都没啥好办法。
评论
09.11.1 长登卡尔加里2016 转战大温开店 北本拿比注册按摩师 注册针灸师chinook来为什么会头疼?头疼吃止痛药啊。点击展开...Chinook winds are said to sometimes cause a sharp increase in the number of migraine headaches suffered by the locals, and are often called "chinook headaches". At least one study conducted by the department of clinical neurosciences at the University of Calgary supports that belief.[10] They are popularly believed to increase irritability and sleeplessness. In mid-winter over major centres such as Calgary, Chinooks can often override cold air in the city, trapping the pollutants in the cold air and causing inversionsmog. At such times, it is possible for it to be cold at street level and much warmer at the tops of the skyscrapers and in higher terrain. In 1983, on the 45th floor [about 145 m (460 ft) above the street] of the Petro-Canada Center, carpenters worked shirtless in 12 °C, windy conditions (temperature reported to them by overhead crane operator), but were chagrined to find out the street temperature was still -20 °C as they left work at 3:30 that afternoon我估计剧烈的温差变化也是引起偏头痛的原因。
评论
tony127 说:我吃西瓜后会头疼点击展开...吃东瓜呢?
评论
就是自身适应环境的调节能力差了点,一旦温度快速升高,身体调节不过来。还有气压的影响。
评论
09.11.1 长登卡尔加里2016 转战大温开店 北本拿比注册按摩师 注册针灸师Chinook winds are said to sometimes cause a sharp increase in the number of migraine headaches suffered by the locals, and are often called "chinook headaches". At least one study conducted by the department of clinical neurosciences at the University of Calgary supports that belief.[10] They are popularly believed to increase irritability and sleeplessness. In mid-winter over major centres such as Calgary, Chinooks can often override cold air in the city, trapping the pollutants in the cold air and causing inversionsmog. At such times, it is possible for it to be cold at street level and much warmer at the tops of the skyscrapers and in higher terrain. In 1983, on the 45th floor [about 145 m (460 ft) above the street] of the Petro-Canada Center, carpenters worked shirtless in 12 °C, windy conditions (temperature reported to them by overhead crane operator), but were chagrined to find out the street temperature was still -20 °C as they left work at 3:30 that afternoon我估计剧烈的温差变化也是引起偏头痛的原因。点击展开...我怎么觉得Chinook来了,城市的温度明显升高了,并不只是高空升温阿。
评论
山野驿站 说:就是自身适应环境的调节能力差了点,一旦温度快速升高,身体调节不过来。还有气压的影响。点击展开...我觉得温度还好,冬天室内窒外温差都不知经历几次,可能气压的问题更大。类似高原反应。我去丽江第一晚整晚耳鸣头疼。
评论
好多人有这个困扰,是不是和风湿原因类似呢
评论
生死看淡,不服就干 赏 2015-11-18#20 H 715 $0.00 我今年三月chinook期间头疼头晕两次,晕得起不了床,后来勉强起床就头疼得厉害,再后来就挺过去了,主要没有条件躺倒休息。所以我觉得这个毛病是可以靠自己身体调节好的。
·加拿大房产 大蒙特利尔 - 公寓楼的下水道overflow,弄坏了洗碗机,修理费用
·中文新闻 两名渔民在南澳大利亚石灰岩海岸被发现生还,担心他们在海上
·中文新闻 “这样的例子不胜枚举”:澳大利亚女性盖尔·哈迪曼 (Gayle Ha