加拿大外贸
请教 信用证老师:1) 有一条款是这样写的:“Copy of declaration detailing therein all shipment advice to be sent by courier" direct to XXX insurance company refering cover note no. and L/C No."
单据是不是应该这样操做:先做一份 Shipment Advise, 然后寄出去?再出一份 声明,标题就是”Declaration" ? 那交单时,需不需要 再做一份Shipment Advise 作为 ”Shipping document" 之一 交单?
2) 条款 "Shipment details along with invoice value must intimate by the beneficiary to L/C opening bank by Fax...."
或者 这里的 Shipment details 和 上面的“ Shipment advise" 是同一个文件?不仅要 寄给 保险公司,也要发传真给 开证行?同时也要交单?
3) 条款 ”All documents presented under this credit must be expressed in English language and presented at least 02 copies".
我觉得 最后一句话就是 “软条款”。 应该去掉。
盼复!
谢谢!
评论
第一,从你贴出来的条款来看,没有要求提交装运通知作为议付单据的要求。第二,最后一条不是软条款,意思是:全部单据必须以英文填写,至少需要提交二份单据。
其余的,你的理解基本正确。
评论
分别出现在LC格式的第几场的?
awen2188
评论
Copy of declaration
这个应该是报关单复印件吧
评论
第一知看措辞是要交单的,不是报关单,要快递一快装运明细给保险公司,复印副本交单。
评论
您好,为你解答如下:
1. 是要把装船通知快递给保险公司,但从你提供的条款来看,没有要求提交装船通知或相关证明给银行,请仔细审核条款,是不是遗漏了;
2. 是要求你把装船通知传真给开证行, 但从你提供的条款来看,没有要求提交装船通知或相关证明给银行,请仔细审核条款,是不是遗漏了;
3. 这个不是什么软条款,是很容易办到的,每种单据至少2份,根据国际惯例,其中一份必须是正本。
更多信用证问题,可直接联系我咨询。
评论
1)单据条款。从“detailing therein” 字眼和整体语境去推敲。
2)非单据条款。作为单据条款去处理有好处,交单宁多勿少,可有备无患。
3)正常条款。
awen2188
评论
感谢各位老师的赐教!
1, 是的,没有看到 装船通知 要做为 议付单据。我是倾向于 做一份 "shipping advice" 同时交单的,是以防万一。但是 如果提交了多余的单据(信用证没要求的),会不会起反作用呀?
2, @阿文老师:detailing therein 字眼是有问题,语法有问题,我就看核心意思了。
3, 为什么 2份 副本是 正常的呢? B/L 是三正三副,产地证是一正两副?难道所有单据都要 复印一份?这还是草本,可不可以要求客户改证去掉。
评论
1.不会
2.可以
3.是正常的单据要求条件,可以去掉!
加拿大电商求助平台,不锈钢或者有色金属之类的,哪个平台做的好? 评论 阿里巴巴应该是可以的 评论 楼主的产品有主打市场吗? 评论 是不锈钢的零部件吗? 评论 楼主说的不锈钢是具体哪类产 加拿大电商我在kompass 上注册了会员,但就是找不到可以发布信息的地方,怎么发布产品信息,请各位前辈多多指教一下。 谢谢各位拉 评论 会员服务区 联络信息 评论 您好! 我是康帕斯公司信息部
·生活百科 公寓的双ISP服务
·生活百科 TPG在帐户上更改了名称无法验证帐户