加拿大外贸
有的型号一箱装了3件,有的一箱装了五件,我想有一列单独列出每箱数量,但是需要一个“每箱数量”的总的英文标题,求助大家评论
Units per Carton | Number of Cartons | Total
评论
制单基本功来的。要去熟悉的。可以:
PCS PER CTN (PIECES PER CARTON,每箱件数的意思)
awen2188
评论
Carton-wise breakdown
评论
不是这样的。首先,breakdown 就对不上号。
awen2188
评论
如果是在装箱单中表示每箱的内容数量,装箱单的表格栏目标题有:包装性质PACKAGE TYPE ,此栏填写包装物的名称, 每箱数量QUANTITY EACH PACKGE,此栏填写每个包装内的内容数量, 这样就可以了。
评论
QTY/CTN, PCS/CTN都可以的
评论
制单讲究的是简单明了,一目了然。尤其是发票。
我现在也一直在替人制单。本案的情况,我会这样处理发票,如这部分相关内容:
FOB SHANGHAI,CHINA
PCS PER CTN CTNS TOTAL PCS UNIT PRICE AMOUNT
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
10 100 1000 USD50.00 USD50,000.00
awen2188
评论
如果是在发票或装箱单中,pcs/ctn即可。
我以为楼上是在专门做这样一个明细文件,就是carton wise breakdown
评论
这样的理解是错的。与 carton wise breakdown 没任何关系。
信用证单证专业英语中,breakdown 是指“分成细目”的意思。如每箱10件T恤,其中5件红色和5件白色,信用证要求INVOICE TO SHOW carton wise breakdown ,那么就要“分成细目”,将5件红色T恤和5件白色T恤分别显示出来。
说个例子会方便理解 breakdown 的含义 :信用证常常要求“INVOICE TO SHOW THE breakdown OF CIF VALUE”。那么就要显示 CIF VALUE 的“分成细目”,即 FOB,FREIGHT,INSURANCE PREMIUM。
awen2188
评论
阿文老师的制单简洁明了 受教了!
评论
这对过银行审单关也有好处的。如果东一句西一句地不达要领,使人跳来跳去地看,银行审单员会很感冒。烦起来,会扔一边,先审别的。我是过来人,深有体会。
awen2188
评论
PCS PER CTN PIECES PER CARTON
加拿大电商我在kompass 上注册了会员,但就是找不到可以发布信息的地方,怎么发布产品信息,请各位前辈多多指教一下。 谢谢各位拉 评论 会员服务区 联络信息 评论 您好! 我是康帕斯公司信息部 加拿大电商求助平台,不锈钢或者有色金属之类的,哪个平台做的好? 评论 阿里巴巴应该是可以的 评论 楼主的产品有主打市场吗? 评论 是不锈钢的零部件吗? 评论 楼主说的不锈钢是具体哪类产
·中文新闻 悉尼学生因佩戴巴勒斯坦围巾被禁止参加12年级正式课程
·中文新闻 二十年来,联邦政府一直向澳大利亚非法商人收取费用