加拿大外贸
老外的邮件没标点符号,请大家帮忙看一下什么意思。Please find attached our new PO#20917 for 480mtrs whisperflex WFB100 above subject & kindly provide advance copy of invoice for payment preparation thru T/T priior to shipped the goods via air freight also inform our nominated forwarder K/N once the goods is ready for pick up in your factory so that can booked earlier flight going to Manila.
以下是我的翻译的:
请查收附件中我们的新订单PO#20917,480米的whisperflex WFB100.请先提供付款发票的复印件,以便我们安排电汇。
在空运之前,一旦货物准备好了,请告知我们的货代K/N ,以便他们能早点预定去马尼拉(菲律宾的首都)的航班。
本人刚刚接触外贸,麻烦大家给我的翻译提修改意见,谢谢!
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2010-6-29 11:11 编辑 ]
评论
发现字体看得不是很舒服,辛苦大家了哦
评论
呵呵 比较难办,
慢慢来吧 先把输入到google里看看是什么意思
评论
Please find attached our new PO#20917 for 480mtrs whisperflex WFB100 above subject & kindly provide advance copy of invoice for payment preparation thru T/T priior to shipped the goods via air freight also inform our nominated forwarder K/N once the goods is ready for pick up in your factory so that can booked earlier flight going to Manila.
评论
你这样翻译挺好的啊·········
评论
你的翻译差不多了,还有一句的意思是货代会去上门取货。
如果需要报关核销,要提前准备好全套单据哦。如果是快递,报关发票需要中文的,空运(不送到门)就可以是英文的,要跟货代确认好。
[ 本帖最后由 linda719012 于 2010-6-28 10:21 编辑 ]
评论
谢谢你 O(∩_∩)O~
评论
大概就是這個意思
评论
呵呵,OK
评论
要你提供的是形式发票吧,哪里是什么发票的复印件。。
评论
有道理,可是形式发票是什么啊?什么样式?
评论
你翻译的挺好的,形势发票PROFORMA INVOICE。 和客户收款的是 COMMERCIAL INVOICE。格式上没有什么差别的。
评论
恩, 谢谢哈
评论
这些什么格式的,本人都是自己弄的,主要是和客户 核对产品、价格、包装、银行资料的相关信息就行了,没那么纠结。。。
评论
呵呵,我也想问同样的问题啊,我是新手,英语也不怎么样,面对外国客户怎么办?
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 亿万富翁开发商因覆盖物石棉危机被指控
·中文新闻 硅肺病与悉尼公路和铁路隧道:SafeWork 知道“高水平”接触致命