加拿大外贸
要去注册新公司了,浙江金能体育用品有限公司。哪位高手能不能帮忙翻译一下。主要是金能这两个字想好一点的翻译。
决定用zhejiang kingner sporting goods manufacture.大家觉得怎么样?
[ 本帖最后由 cnalexzhang 于 2010-10-25 15:16 编辑 ]
评论
zhejiang jinneng sports
FYI
评论
kingble
king---金
able---能,是个不错的后缀。。。
合起来kingable,读起来感觉也不错啊。。
供参考。。
嘴角上扬的弧度最美。
[ 本帖最后由 为巡查挣工资 于 2010-8-13 15:50 编辑 ]
评论
kingble 更贴近我的想法,但是感觉没办法体现能这个字
评论
kingble,呵呵,第一想法还有想到一块的...不过感觉不好
评论
kingland?King Land?
评论
kinergy,呵呵,不知妥不妥
评论
how about kinner or genner?
评论
决定用zhejiang kingner sporting goods manufacture.大家觉得怎么样?
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 工党政府赋予工会“巨大的权力”
·中文新闻 莉莉·詹姆斯 (Lily James) 凌晨 4 点被发现与身价 65 亿英镑的 Air