加拿大外贸
请大家,能不能帮我把以下英文翻译成西班牙语?我先翻译成了中文,供大家参考。先谢谢了。 google翻的,客户看不懂,我没办法了。我们已经准备了适合6米起升链条的链条袋,因为10米的链条袋很少用到,体积大,而且不美观。
所以我们建议你订一些10米的链条袋就够了。你认为呢?
We have already prepared the chain boxes for 6 meter lifting height, because 10meters is rarely used. And 10meters chain box is very big, it will not look beautiful.
So we suggest you can order several chain boxes for 10m chain lifting separaly. How do you think?
评论
没人回,~~~~(>_<)~~~~
评论
ya hemos preparado las cajas de cadenas de altura de elevación de 6 metros , pues las mismas de 10 metros son poco usadas y mucho grande, bien como son feas. Por esso,vamos sugerir que encomende las algunas mismas de 10 metros. Que te encontra?
评论
建议你去下载个翻译软件把~
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·生活百科 业主自住保险涨得这么快!
·生活百科 在澳洲可以零元买吗?一位阿姨推着一车食物从超市走出。保安