加拿大外贸
有个沙特的客户邮件老是写阿拉伯语。我一开始用谷歌翻译的,但一复制到邮箱里,顺序就颠倒了,怎么回事啊?顺便有没有会阿拉伯语的,能翻译一下下边的话:
Payment : 40% deposit by T/T, 60% balance by T/T before shipment.
Warranty: one year.
谢谢啦!
评论
你可能是使用的国内邮箱,国内的邮箱大多存在编码问题,对阿文字符集支持不好。yahoo.com hotmail 及 gmail等都没有这样的问题。
包括本论坛也是,如果文中出现了中英符号混排,在Word文档中编辑好后再复制过来也会出现顺序颠倒的问题,因此为避免出现颠倒,下列译文中T/T 直接用阿语拼写英文字母发音,阿拉伯人能看懂的。
شروط الدفع: 40% مقدما عن طريق تي/ تي و60% المبلغ المتبقى بواسطة تي/ تي قبل الشحن
الضمان: سنة واحدة
评论
强悍、阿拉伯语。。。只是传说对我而言、
评论
放到GOOGLE上翻译吧。嘿嘿
这阿拉伯语真太难了。说估计还好学点,写的话,是不是得要绘画底子啊?哈哈哈哈
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 威廉王子对路易王子的搞笑嘲笑在可爱的圣诞视频中让皇室祝福
·中文新闻 便秘?顶级肠道医生揭示“专家级厕所窍门”,可立即让你的肠