加拿大外贸
德语:1.免费德语视频:http://de.olacio.com/?ct=sara&pl=fb 周一到周五基本每晚都有课,是晚上八点到九点半上课的,老师在线讲解的,有很多是针对外贸的课程,现在一直是免费的课程,据听说是网站为了宣传才出此下策,先不管了,自己能学习就行。
2•中国广播电台德语版:http://german.cri.cn/
该网页以中国人的视角撰写文章,对于初、中级德语学者来说帮助尤为显著,长期坚持浏览可以有效提高词汇量以及写作水平。相对于德国网站,该网站文章内容立足于中国国内,视角便于理解,也没有较为口语化、生僻的用法,因此很值得一看。
3•德国少年儿童网站:http://www.blinde-kuh.de/news.html
该网站内容相对来说比较简单,因为面向的是德国青少年。所以语言活泼,对于生活用语也较常见。里面还可以现在logo视频,对于听力有很大帮助。对于想要提高听力的同学来说价值较大,logo能够听懂之后就可以开始现在Tagesschau进行下一步训练了。
这几个网站是我学习小语种的时候,自己下班时间找的,也有很多是朋友推荐给我的,还有的是看别人的帖子,自己感觉不错就把网站保存了下。做外贸难免会需要很多小语种的知识,我学的不是很深,但是对于邮件的交流是够用的了。
下面我给大家罗列一下,我涉及德语和葡萄牙语的客户比较多,所以这两个语言的网站会多一些。
葡萄牙语:
main Portuguese as a Foreign Language website:
www.instituto-camoes.pt/index.htm
Portuguese language courses:
http://pt.olacio.com/?ct=sara&pl=fb
http://homepage.mac.com/mikeharland/dtup/transit.html
http://www.omniglot.com/writing/portuguese.htm
http://www.easyportuguese.com/
http://www.learningportuguese.co.uk/
http://www.sonia-portuguese.com/ (for Brazilian Portuguese)
http://www.dsej.gov.mo/~webdsej/ ... ooks/portuguese.htm(this site is from Macau and has a lot of information in Mandarin)
Radio stations
Chinese radio broadcast IN PORTUGUESE, sometimes, Brazilian Portuguese:http://portuguese.cri.cn/
Portuguese radio station (Macau): http://portugues.tdm.com.mo/radionews.php
Portuguese online dictionary and check speller
(free for texts under 3000 characters)
http://www.priberam.pt/dlpo/dlpo.aspx
Other sites
search engines
http://www.google.pt/
http://www.sapo.pt/
general information on Portugal: http://www.minhaterra.com.pt/
listen to different Portuguese language accents: http://www.learningportuguese.co.uk/accents/compare-accents.html
site sobre música portuguesa: http://marius706.no.sapo.pt/
Portuguese newspapers and magazines:
from Macau
Hoje Macau: www.hojemacau.com/
Tribuna de Macau: http://www.jtm.com.mo/
Ponto Final
Revista Macau: http://www.revistamacau.com/news.asp
from Portugal
Público: http://www.publico.clix.pt/
A Bola (sports newspaper, especially football): http://www.abola.pt/
from Brazil
Folha de São Paulo: http://www.folha.uol.com.br/
digital libraries (in Portuguese only)
http://www.dominiopublico.gov.br
http://alecrim.inf.ufsc.br/bdnupill/\
biographies of famous Portuguese people: http://www.vidaslusofonas.pt/index.htm
Brazilian Portuguese grammar: http://deltatranslator.com/delta/grammar_index.htm
question on Portuguese language and literature (made in Brazil): http://www.infoescola.com/portugues/
Portuguese site that answers any question related to the Portuguese language and grammar (in Portuguese only): http://ciberduvidas.sapo.pt/
[ 本帖最后由 sara2511 于 2015-1-19 17:56 编辑 ]
评论
mark,,,慢慢看
评论
西班牙语的有木有?
评论
西班牙语的,http://广告/?ct=sara&pl=fb
[ 本帖最后由 saif_xjb 于 2015-1-12 17:35 编辑 ]
评论
谢楼主~
评论
已经两次编辑掉你的广告链接,最后一次我还关闭了本帖,昨天你竟第三次修改成自己的广告链接,事不过三,这样警告都无效的话,对不起,永久禁言!
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·生活百科 在一小块单元中进行 FTTP 升级
·证券外汇 税务居民身份和税务影响