加拿大外贸
中间商客户做了两个小柜, 货款已经清了, 但是一直没有装货,到现在已经4个多月了。客户说因为最终客户那边证书还没有做出来!
该怎么处理呢? 一直拖着吗!
评论
这个也只能慢慢沟通
评论
时间长了 货物会不会受影响,等国外资料办妥在发货,这样能避免国外产生因为办资料导致的港口费用,建议跟客户保持联络,毕竟客户费用已经支付,收货的心情也是可想而知的
评论
if your factory have space to stock those goods,that should be no problem.
if your factory didn't have space to stock those goods, please inform customer ship out it asap.
any way, customer is customer, they paid money to you already. so this time is easy to awaiting customer solve their problems.
评论
楼主是出口到哪个国家的呢,一般证书做4个月有点不寻常。
[ 本帖最后由 小小的风 于 2016-3-30 09:42 编辑 ]
评论
啥货?会产生多少仓租之类的?
评论
不容易呀.....等待是一个很折磨人的事情...
评论
已经4个多月了确实比较长了,毕竟客户已经付清货款了,等待办好资料再装箱发货吧。
评论
四个月?这样你们产品使用会不会受影响?放在我们行业,四个月估计废了
评论
这种事也有啊,真是少见。
评论
if your factory have space to stock those goods,that should be no problem.
your factory 是第三人称,此处用has
if your factory didn't have space to stock those goods, please inform customer ship out it asap.
同理用doesn't, inform 和 ship是动词,一个句子不能同时出现两个动词,要不用动词不定式或...., ship it out比较地道。
any way, customer is customer, they paid money to you already. so this time is easy to awaiting customer solve their problems.
应用it is easy to do ... this time, this time不能作主语,to此处不是介词,要接动词原形。
原谅我的强迫
评论
只能跟客人沟通啦,货款收清了也不好怎么样。
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·中文新闻 工党政府赋予工会“巨大的权力”
·中文新闻 莉莉·詹姆斯 (Lily James) 凌晨 4 点被发现与身价 65 亿英镑的 Air