加拿大外贸
最近接到一个国内客户的香港公司与土耳其的公司纠纷的业务。国内公司给了一份律师函,让我做领事认证。
下面是香港商会和土耳其领事馆分别的回复。大家看一下,以后遇到同类的问题少走些弯路。
首先要找以下两个部门
香港國際公證人協會:http://www.notaries.org.hk/index.aspx
香港律師會: http://www.hklawsoc.org.hk/pub_c/default.asp
(PS: Please confirm all these procedures with your counterpart in Turkey first.)
1) If you are a Hong Kong Company which has not been registered in Turkey, please go to local notary public for notarization. Then apostile it at High Court. The appostilled documents are valid in Turkey without further endorsement by this Consulate General. Nevertheless, if you need we can also endorse only translation of the relevant document made by sworn translators without any consideration of content of substance, after notarization and appostiled. Please confirm this procedure with your counterpart in Turkey.?
2.If somebody wants to give authorization to a Turkish citizen in Turkey, on behalf of himself/herself (not on behalf of a company)
This kind power of attornay must be in Turkish.
For this , please come along with one of above interpreters at this Consulate in working hours without having and appointment. Before coming to this Consulate, please contact your counterpart in Turkey in providing a sample text (.txt or .doc or .docx format in Turkish ) of power attorney that you need to notarize and send it us by e-mail. (If the person is a Turkish citizen, no need an interpreter to come)
3. If somebody wants to give authorization to a Turkish citizen in Turkey, on behalf of a company which has already been registered in Turkey.
Required documents to be attached to the power of attorney :
a-Signature sircular that proves the persons signiture on behalf of the said company (Notarized in Turkey)
b-Business registration record in Turkey
c-Turkish Business licence (Trade Registry Gazette record)
d-Chamber of Commerce of Turkey operation certificate
e-Tax board (In Turkey)
Document list in Turkish for your Turkish counterpart to collect:
a-İmza sirküleri (vekalet verecek kişinin şirket adına imzasını teyit eden, noter onaylı)
b-Şirket kuruluş belgesi
c-Ticari sicil gazetesi kaydı
d-Ticaret odası faaliyet belgesi
e-Vergi levhası
This kind power of attornay must be in Turkish.
For this , please come along with one of above interpreters and bring the required documents at this Consulate in working hours without having and appointment. Before coming to this Consulate, please contact your counterpart in Turkey in providing a sample text (.txt or .doc or .docx format in Turkish ) of power attorney that you need to notarize and send it us by e-mail. (If the person is a Turkish citizen, no need an interpreter to come)
评论
欣赏一下先
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 澳大利亚反犹太主义:新南威尔士州警方称 Woollahra 破坏行为“
·中文新闻 出于福利考虑,医院取消了见习妇产科医生的资格