加拿大外贸
pay the 75% remaining on the expedition求大神翻译??
感谢
评论
我猜想有两种可能。1、expedition是旅行意思,对方要求剩余75%费用(自认为很扯)2、expedition打错,应为expenditure支出。建议LZ给个上下文,要不然都不知云云。
评论
我也觉得应该是打错字,谢谢你哦
评论
嗯嗯,来学习的
评论
pay the 75% remaining on the expedition
已付75%,剩下的正在进行付款中.
评论
客户会不会要求75%做远期信用证?
评论
这和做不做远期LC没任何关系的.只是告诉你别急,剩下的部分我们已经在安排了.
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 安东尼·阿尔巴内斯 (Anthony Albanese) 澳洲航空:总理否认向艾伦
·中文新闻 安东尼·艾博尼斯 (Anthony Albanese) 澳洲航空:哪些工党和自由党议