加拿大外贸
客户发了个合作协议过来有几千个英文单词,懵B了. 很多地方看的不是很明白, 贴上重要的几段, 大佬指点一下1. WORK FOR HIRE: Except for Vendor's IP (as defined below), Company shall own all right, title and interest in and to the requested services as depicted on any applicable purchase order, invoice or statement of work (the "Order") the project (the "Work" or “Product”) and other proceeds of Vendor's services (“Services”) rendered pursuant to this Agreement or otherwise, including, but not limited to, Services or Work performed prior to the date of this Agreement (collectively, with the Work, the "Materials").
2. Upon completion of the Work, Vendor shall deliver to Company a complete design package (the "Design Package") including all CAD, ME drawings, molds, and schematics.
3. Vendor hereby waives all moral rights with respect to the Materials, and agrees not to assert any claim based thereon.
4.All other rights and uses of the Work and Materials are expressly reserved to Company and Vendor agrees that it shall not use the Work or Materials in any way that derogates from or infringes upon the Company's rights under this Agreement. Without limiting any of the Company's ownership or other rights under this Agreement, Vendor hereby acknowledges that the Company may embody, manufacture, publish, sell, license, sublicense, distribute, subdistribute, market, compile, OEM, bundle and otherwise exploit the Materials, in any manner, including, by any means and in all media now known or hereafter devised.
评论
噗呲打次动次噗呲打次动次噗呲打次动次噗呲打次动次噗呲打次动次噗呲打次动次噗呲打次动次
评论
直接谷歌翻译
评论
这些都是律师做的条纹,中文词汇也需要一定的量才能精准翻译,我在这里只是大概地解释一下,时间有限,定有疏漏:
补充的是:
这些条文常适用于提供服务而不是实质产品。
比如这里出现的STATEMENT OF WORK,简称SOW,是较为常见的一种订单方式,在一个有效的框架协议下,买方可以SOW的形式具体规定每个项目的工作内容,与订单是同一个概念。
同时这些条文一般都极度保护买方本身的利益,是不平等条约。
1. WORK FOR HIRE: Except for Vendor's IP (as defined below), Company shall own all right, title and interest in and to the requested services as depicted on any applicable purchase order, invoice or statement of work (the "Order") the project (the "Work" or “Product”) and other proceeds of Vendor's services (“Services”) rendered pursuant to this Agreement or otherwise, including, but not limited to, Services or Work performed prior to the date of this Agreement (collectively, with the Work, the "Materials").
除非是卖方自有的知识产权(下文将有定义),买方将拥有所需服务的全部权利,所有权和由此产生的利益。这些服务是有明文规定在协议项下的任何订单,发票,工作说明书,具体项目或是任何的卖方服务上的,或者也包含了在此协议生效之前发生的服务或工作(统称为“材料”)。
2. Upon completion of the Work, Vendor shall deliver to Company a complete design package (the "Design Package") including all CAD, ME drawings, molds, and schematics.
工作完成后,卖方应将全套的设计(“设计包”)交给买方,包括所有的CAD文件,ME文件,模型和图表。
3. Vendor hereby waives all moral rights with respect to the Materials, and agrees not to assert any claim based thereon.
卖方特此放弃与此材料相关的所有道德权利,且同意不追索任何因此产生的赔偿。
4.All other rights and uses of the Work and Materials are expressly reserved to Company and Vendor agrees that it shall not use the Work or Materials in any way that derogates from or infringes upon the Company's rights under this Agreement. Without limiting any of the Company's ownership or other rights under this Agreement, Vendor hereby acknowledges that the Company may embody, manufacture, publish, sell, license, sublicense, distribute, subdistribute, market, compile, OEM, bundle and otherwise exploit the Materials, in any manner, including, by any means and in all media now known or hereafter devised.
买方保留对此工作内容和材料的所有其他权利和用途,且卖方同意,若违背或侵犯了买方权益,卖方将不能使用这些工作内容或材料。在不限制买方在此协议下的所有权和其他权利的前提下,卖方同意买方可对材料进行收录,制作,发行,售卖,授权,转授权,分销,转分销,销售,编制,贴牌代工,打包,以及以其他任何形式及方式,用现有及将来可能出现的媒体进行开发。
评论
楼上牛人,厉害!
评论
都是个形式。
评论
太厉害了。
合同签字之前一定要看一遍合同。法制社会,不要等后悔的时候才哭着讲人情,有那时间,早点仔细读一遍合同啊。
评论
厉害厉害
评论
非常感谢. 第一段中"除非是卖方自有的知识产权",意思是说如果我们合作开发的产品,知识产权就归他们吗
评论
只是个形式吗? 因为后面还有好长的法律条款, 我不敢怠慢
评论
赞Austin,学习了
评论
如果是卖方自己的知识产权,协议一般会有一份附录,要求你填上你们的专利详细信息。
至于他们会怎么使用卖方的知识产权,也一定会有进一步说明,防止卖方告他的。
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民