加拿大外贸
Dear Ms. Emily:Thank you very much for your immediate response regarding our inquiry of
bamboo mat. We are attaching herewith picture of bamboo .
We will appreciate if you can send us
sample similar to this because we are planning to order. Kindly quote
also your best offer price CIFXX.
Awaiting for your immediate response.
Thanks and best regards
Sony
这是客人的第2封邮件,第一封邮件什么都没说,就说了句: WE ARE INTERESTED IN THE IMPORTATION OF YOUR PRODUCTS.PLEASE SEND US WHOLESALE PRICES FOR LARGER QUANTITY EQUILAVALENT IN US DOLLARS, 然后我就简单地介绍了一下我们公司的生产力等,然后他就给我回了这邮件.
当时候看到这样的邮件觉得没什么诚意,因为这样的讯盘太多了,所以没特别注意.
看了他的图片,让经理给他报了价,如果价格接受不了,就不给寄样了,因为我们寄样都要样品费和运费的,所以一碰到客人要求寄样的,我头是大的
[ 本帖最后由 fengyuan 于 2007-7-2 14:03 编辑 ]
评论
在报价的过程中碰到了一些小麻烦,因为不知道客人的尺寸,无法报价,只好发邮件给客人.
Dear SXX,
Thanks for your reply, i have visited your bamboo mat pictures, i make sure we can produce it, you know, exact price depends on its specification, some materials and your package, will you pls tell me the materials of bamboo mat back, the width of edge wrapped and your package request.
Thank you !
[ 本帖最后由 fengyuan 于 2007-7-2 14:52 编辑 ]
评论
Dear Ms. Emily:
Thanks for your immediate response. Really I don't have any complete specification of this bamboo ware. What I know is the size that we are ordering which are as follows:
91.44cm x 190.5cm
137.16cm x 190.5cm
I would suggest if you send us some sample to be able to compare in our previous shipment. Will appreciate also if you could send us your complete brochure / catalog with assorted sample via TNT Express Worldwide. You may send them at the address below:
Awaiting for your immediate response.
Thanks and best regards.
客人比较急,一下子就回过来了,反正只要没下单,我的心就是悬着的,规格一到,我就好报价,其实还有很多信息需要客人提供给我的.一看客人告诉我用TNT快递,我想他应该愿意出运费的吧,于是开始和经理讨价还价,要求经理免费寄样,一再保证这客人很有诚意,其实那时候我心里也没底,但是考虑到样品费也就那么几十RMB,又不多,就算亏了,我也能赔得起,我不怕.
Dear XX,
It is good to hear from you again. Pls confirm whether i should send you small sample or
91.44cm x 190.5cm, i will offer you the sample and catologue for free, and you have to share the postage. Therefore, pls tell me your account number of TNT Express.
Looking forward to your early reply, then i will send you the sample.
Thanks!
Dear Emily,
Thank you for your immediate response. Will appreciate if you can send us 1 pc. 91.44cm x 190.5cm sample and catalogue. Please advise also your best offer price. Our TNT Express Worldwide account number is # XXXXXX
Awaiting for your immediate response.
Thanks and best regards.
[ 本帖最后由 fengyuan 于 2007-7-2 14:55 编辑 ]
评论
呵呵,希望看到你的继续哈
评论
Dear Ms. XX ,
Thanks for your account No, i have arranged my worker to produce the sample for you, 2 days later, as soon as the samples is finished, i will send you.
Now, i am offering you the best price, pls confirm it.
91.44CMX190.5CM=USDXXXCIFManila
137.16CMX190.5CM=USDXXXCIFManila
Package: 5PCS/PP bag
If you have any question, pls feel free to contact me.
Thanks!
Kindest wishes!
Emily Xiao
Dear Ms. Emily:
Thank you for your immediate action and reply. Regarding the price, I think I have to present this first to our R&D in-charge for testing purposes. I hope you can include also some small assorted sample of your product. Do not forget the brochure / catalog.
With Very best regards.
打了所有的快递公司电话,都说不接受TNT到付,要么签协议,要么交押金,经理都不干,没办法,只好向客人要其他快递的帐号,我以为会碰到大麻烦了,心里也很急.
8. Dear Ms.,
How are you ? I am writing you to inform you that the sample have been finished, i am going to send you, but there is a problem, the Express company couldn't accept TNT, therefore, would you pls tell me your DHL No.
Sorry for the inconvience, I hope this little formality will not stand in the way of our future relationship.
I am looking forward to your early reply, thank you !
[ 本帖最后由 fengyuan 于 2007-7-2 20:57 编辑 ]
评论
Dear Ms. Emily:
Good day to you!
I'm sorry but we don't have an account number to DHL. I want to know the reason why the express company didn't accept TNT. Please advise so I can to communicate with TNT here in the Philippiones.
Awaiting for your immediate response.
Thanks and best regards.
Dear Ms. Emily:
Good day to you!
I'm sorry but we don't have an account number to DHL. I want to know the reason why the express company didn't accept TNT. Please advise so I can to communicate with TNT here in the Philippiones.
Awaiting for your immediate response.
Thanks and best regards.
希望好象要变成失望了,这个问题真不知道该怎么解决了,运费要几十USD,经理可舍不得花,但是客人好象只有TNT帐号,没办法,只好一家一家快递公司问,差不多所有快递公司都问过的时候,突然想到一家被遗忘的快递公司--申通,因为往来比较少,而且经理说肯定也不走TNT,我就不了解经理怎么这么个人,老凭自己的推断去做事情,没办法,你不打电话我自己打,自己找.
[ 本帖最后由 fengyuan 于 2007-7-2 14:56 编辑 ]
评论
你们寄了样品没下单还要自己赔钱???
不过看出来LZ是个蛮坚持和细致的女孩子 希望没有把性别搞错
评论
我打你,当然是女孩子呀,哼........
评论
我上初中的初恋英文名就叫EMILY
评论
应该不是我,我初中没恋 ;P
评论
贴得这么辛苦,也没人来帮我顶一下
评论
Emily? my eng. name........
评论
看样子和我同名的不少哈
评论
继续
耐心
等待下文
评论
没人顶的帖子,真没信心了 不错的分享
谢谢
希望继续~~~~~
评论
帮忙一下,漫不错的,继续努力
评论
呵呵,有人鼓励我了,那我再接着帖
评论
送你点分好了
评论
好像还没有完吧.
继续,楼主..........
评论
怎么没有了啊 LZ写的很不错啊 继续啊 期待中~~~
评论
不错的分享,支持.
期待下文.
评论
是的是的, 加油加油, 祝福祝福。 自勉自勉。。。。。。 希望希望,
评论
现在怎么样了呢?
期待结果哦
我也有一客人加拿大的,差不多账号问题
评论
顶,很好的贴子啊,这很让我们这些没有如此经历的新手羡慕啊,呵呵。。。并且Emily的确是一个好名字啊。我MSN: [email protected]. add me please if u like. and i like sharing personal expriences during the process of dealing with inter national trade. yoho....
评论
楼主继续
我们支持你
评论
这孩子,就是需要人夸奖~~
评论
这么好的实战贴怎么会没人顶呢,希望楼主再接再厉,期待下文……
评论
因为快递公司的事情,一直没办法和客人解释,我在这边找快递公司
客人在那边等
最后找到了申通快递,不用交押金,不用签协议,给了帐号就可以
于是赶快把这个好消息告诉客人
Dear Ms. XX,
How are you?
I have found an Express Company, which could send the sample by
TNT, I have sent it to you, Pls notice to check it and let me know
your advice soon!
New Year is coming, our catalogue is updating now, therefore, i will
send the catalogue next time.
If you have any question, pls contact me A.S.A.P .
Waiting for your early reply!
Many thanks!
Best Wishes
Emily
在邮件中,大家也看到了,客人一再叮嘱我要寄目录,可能我太忙了吧 给自己找个借口,我竟然把它给忘记了,为了不让客人知道我这么不细心,就找了个借口,说目录在更新
[ 本帖最后由 fengyuan 于 2007-7-2 14:57 编辑 ]
评论
当客人知道这个好消息后,非常开心啊,实际上我比他更开心.马上就给我回了邮件.
Dear Ms. Emily:
How are you? Did you have a nice vacation?
I'm glad you have found an express company who can use TNT Express in
sending the sample. Upon receipt of the sample, I will present them to
our
R&D Supervisor for their comment on the quality.
Thanks and best regards.
Sony楼主继续啊,期待中
评论
样品寄出去后,我们经理老催我,恨不得要我天天问客人收到没,其实也就3天时间贝,所以没办法啊,只好问客人.
Dear Ms. Sony ,
I am writing to you and offering you the consignment invoice No, which is XXXXXX, you could check it in www.tnt.com , i just checked it, It shows the sample have received Manila at 04:30, 09 Jan 2007, i think you will get it soonly.
Looking forward to your good news!
Thanks and kindest regards!
Emily
[ 本帖最后由 fengyuan 于 2007-2-12 09:20 编辑 ]
评论
继续啊,也很期待哦
评论
呵呵,楼主好细心,下文呢?
评论
....................................................
评论
Dear Ms. Emily,
Hi! we just recieved the sample. we'll inform you the results later.
Thank you.
呵呵,终于收到了吧,耐心等待客人的检样.
Dear Ms. Sony,
I am so glad to have received your news, thanks a lot for your kind email.
If you have any question, pls don't hesitate to contact me.
Any suggestion is highly appreciated.
Looking forward to a early reply.
Kindest regards
Emily
评论
Dear Ms. Emily:
Thanks for your e-mail hereunder. Have presented your sample to our R&D Dept. for their comment and study. Today they presented to us our previous bamboo ware and they have some differences. I think I have to send you a small sample but before doing this, we will present this to our Boss and will let you know the result.
Best regards.
Sony
大家看看,收到这样的邮件是不是要把人给急死了,样品竟然不一样的,更严重的是没告诉我哪里不一样.庆幸的是客人说I have to send you a small sample ,无论如何,总得问清楚吧.
Dear Ms. Sony ,
Many thanks for your email, anyway, i want to know your any news and suggestion.
If you have any question, Pls fell free contact me.
I am looking forward to your early reply!
Best Wishes
Emily Xiao
评论
吃饭时间到,吃完再来贴咯,同意不?
评论
楼主啊, 可不可以把你的邮件翻印成中文的 啊
评论
等待搂主的下文......
评论
期待中!!!!!!!!!!
评论
楼主还是把帖子的字体改成绿色的容易找一些。。。。。
评论
忽忽,对我要求还蛮高的哟
评论
吃好饭了,接着干活Dear Ms. Emily,
Hi! we have not yet present the sample to our boss, but we are going to send you a sample from our previous supplier.
thank you.
Sony
呵呵,一听说要寄他们的样品给我,更增加了我对客人的信任,我想只要好好谈一谈,应该能拿下这个单,信心更充足了. 我是不是很容易满足的那种呀.这个时候我都还不知道样品到底哪里不符合他们,不过既然你愿意寄样品过来,我也就不担心那么多了,我还是忍不住要问一下的咯.
Dear Sony,
I am glad to hear from you, many thanks for your kind email.
After sending your sample, Pls inform me, if you don't mind, pls tell me what's the difference between my sample and your sample, thanks!
Best Wishes
Emily
根据朋友们的要求,还是改成绿色的字吧.
评论
我顶,顶,顶,顶,...................顶!写哦
评论
其实我在谈判过程中,还有不少的漏洞,早就应该把自己的地址告诉客人了,你看,客人问我要地址来了吧.
Dear Emily:
Kindly advise your complete company name, address and telephone number. I will send the sample tomorrow via TNT Express Worldwide. Please confirm upon receipt.
Thanks and best regards.
Sony
谈到这里,可以看出客人的诚意了,但是我担心他的样品可能是比较能做的那种,不然我想客人不会这么被动啊.猜测归猜测,最后的事实证明我的推断是错误的.
评论
怎么没有了呢?楼主继续啊!
评论
马上给客人发了详细地址过去
Dear Ms. Sony ,
Many thanks for your reply.
My company address as follows:
YANG GUANG INDUSTRY GARDEN
XXXXXXXXXZHE JIANG CHINA
XXXXXXBAMBOO INDUSTRY CO., LTD
Code: 313300
Contact person: Emily Xiao
Tel: 86-572-5XXXXXX
Kindest regards
Emily Xiao
客人寄了样品,并马上发了邮件通知我
Hi Emily,
we already sent the samples today. please inform us if you already recieved it and quote us how much. and by the way, do you have a minimum quantity order?
评论
然后呢, ...什么时间受到他的样品,有没有重新报价
评论
客气邮件继续发哦,由于没看到样品,不能答复客人的最小起定量和价格.但是还是要告诉客人哦,别让他急呀,其实更多的时候要站在客人的角度上考虑问题,这样更有利于2方的沟通哦.
Dear Sony,
Thanks for your information, i will offer you all details(price, Minimum quantity) after receiving your samples.
Thanks again!
Best Wishes
Emily
2天过去了,还没收到客人的样品,明明知道没这么快的,但是还是要忍不住想和客人联系一下,所以就想问客人要TNT号码,以便查询样品的传递情况.呵呵,都习惯了每天和客人的邮件.
Dear Sony,
I have not received your sampls so far, on receipt of your sample, i will inform you by email.
By the way, will you tell me the Invoice No, i want to check it in TNT website and know the deliver status.
Best wishes
Emily
评论
呵呵,别这么急哦,我把所有的邮件都会帖出来给大家看的,包括现在的跟进,我们的货是今天的船,邮件还在发
评论
这样对初学者来说,很有借鉴意义!!!!!!!
评论
呵呵,正是我贴的目的哦,希望对大家有所帮助
评论
可以了哦,不错,
奖励
评论
LZ,太感谢了,真的很不错哦!
评论
....还没贴完呢啊。。。。
评论
.................................................................
评论
客人还是很配合我的,马上把单号给我了,收到邮件马上查询了TNT网站,得知已经到了香港中转了,非常开心.但是一看客人数量好少哦,也有点失落,不过总比没单好吧,无论怎么样,收到样品再说,到这里,心还是悬着的.
Dear Ms. Emily:
Airwaybill number #XXXXXXXX WW send last January 11, 2007. If you received the sample please advise if you can make the same quality and give us your best offer price and if we can order 1,000 pcs. each size. As soon as you receive the sample, please advise if you can send us again even a small sample like the one I send to you. How many days is your lead time in shipping the goods and what is your terms of payment?
Hoping for your immediate response.
Thanks and best regards.
Sony
[ 本帖最后由 fengyuan 于 2007-2-12 09:20 编辑 ]呵呵,查了之后,非常开心地回了客人邮件,并说了最小起订量,但是这实际上不是我们的最小起定量,我乱编的哟,不要怪我,都是为了让客人下单呀,不然客人怎么会知道你的好呢.
Dear Ms Sony,
I have visited the TNT's Website and checked the sample, the samples have arrivaled
our city, i think i will get it a few hours later. Don't worry about it, i will inform you A.S.A.P.
I can sure that i will send you my same sample to you again. According to our company's Custom, Usually, Minimum Order Quantity is 3,000PCS/size, in view of our long-term business cooperation ship, i will try my best to discuss with my boss, Pls waitting my good news.
Best Wishes
Emily Xiao
评论
是不是实况直播啊?
快过节了,楼主告诉客户你们的放假时间了吗?
评论
怎么一个比一个急啊,比我还急
评论
好帖,楼主要继续呀,我们都等着呢.
评论
楼主继续啊
我一直在等待着看呢
评论
先去别的地方转转,等待楼主更新
评论
样品一到,我马上要经理和我们寄给客人的样品比较,到底哪里不一样,我说了我们经理说喜欢主动推断的人,她说一定是一样的,没什么不一样,后来我就火了,要是一定一样的话客人就不会说了,更不会把样品寄给我们了,客人用得着浪费这么多的运费吗,晚上我怎么也睡不着,翻来覆去,因为打样后我们自己没留样的,我要比较都没地方比,不然我自己也可以看的啊,经理好象不怎么在乎这个单,后来我直接找到车间去,问当时候给我打样的厂长,厂长一看就说不一样的,纱布比我们的厚,竹丝比我们的好.这样一比较,价格就比我们当时候报的高了很多,我当时候很着急,想想肯定没戏了,客人还能接受吗? 不过只要有希望就不能放弃.
Dear Ms Sony,
This morning, I got your sample and presented it to our produce Department, compare with the sample that i sent you, there is some diffierence, accordingly, the cost is higher because of higher raw material , therefore, there is some changes in price, of course, i am offering you lowest price, it is impossible for you to find lower price with same quality from other suppliers.
The new price as follows:
91.44X190.5=USDXXXXX/PC
137.16X190.5=USDXXX/PC
After your confirming the price, i will send you a small sample.
Looking forward to your early reply!
Many thanks!
Kindest regards
Emily
[ 本帖最后由 fengyuan 于 2007-2-12 09:21 编辑 ]
评论
晕死了,我竟然会酒精过敏的,难受死了啊,浑身都痒痒的.
有没有什么方法是可以用来预防的哦?下次要是不得不喝的话,可以用哦,
评论
忽忽,把我当医生了么,那就别喝了咯
评论
楼主。是不是也很忙啊,
评论
要不您就只用一种语言吧,那样快点,您这中间老差“广告” 我都快急晕了 ,劳驾您快点
评论
我來頂了,怎麼沒有下文,很期待呀,LZ不要辜負我們啊
评论
哦,好好好,观众是老大,我要是一下子全贴上去的话我怕你们看得眼睛痛
评论
不错啊,顶了.....................
评论
真难伺候你们,今天还上着班呢,要是饭碗被砸了,你们养我下面才是我谈判过程中最精彩的部分了,因为很可能因为价格的问题失去这个客人,这个单.果然,客人说价格太高了.
Dear Emily:
Thank you for your quotation on the sample that we sent to you. I notice that your price is higher than the price of our previous supplier. Will appreciate if you can still adjust your price and if we can order 1,000 pcs. for each size for our trial order.
Awaiting for your immediate response.
Thanks and best regards.
Sony
下面是我给客人解释价格高的原因,大家也可以借鉴一下,很多时候我们要帮着客人到老板那里去说话,这样让客人感觉你可信,可靠点.
Dear Ms. Sony ,
Thanks for your early reply, i can understand your position. I knew your previous supplier offered you the lower price last year, you know, many changes have leaded to the higher cost, last year, 1USD= 8.27RMB, but now, 1USD=7.80RMB, the Freight is increasing, the bamboo raw material have increased, I have tried my best to persuaded my boss to reduce
the price, he said: we have only a little profit on this price.
If we offer you lower price, which means we will face loss, i hope you also will understand our position, pls trust our quality and price.
We don't care the profit of your trial order, we hope establish long-term friendly and mutual benefit business relationship.
You could order 1,000PCS/SIZE, if you don't mind our price.
Looking forward to your early reply!
Many thanks!
Best Wishes
Emily
评论
发了这封邮件之后,客人再也没回我了,我们经理一再强调价格不许再降,我也没办法,只好尽自己的最大的努力说服客人了,谁要我们是给人家做事情的呢
评论
继续期待~~
其实感觉有时候,客人嫌价格高,只是说说的
你不降价的话,他也会回来找你的
(这个需要自己判断拉)
所以期待LZ往下讲
评论
终于收到了客人的邮件了,希望再一次出现在我的面前.
Dear Emily,
Hi! can we ask, what is the difference between your sample and with the sample we sent you? if we are going to order the same with the sample that you've sent us, how long is the lead time in shipping the goods?
waiting for your immediate reply.
thank you
Sony
向经理要个交货期也难,经理说如果船是哪天的,就可以哪天交货,他不是在告诉我船期,他是在给我做假设,我不是要经理在造句,由于当时候心也比较急,火气一来,就和经理说了:我不是要你说这些假设,你打电话给货代,确定好再把确切的时间告诉我吧.经理当时候都被我吓到了,没想到我火气这么大.呵呵,有时候也恨自己这么个急性子.
Dear Jamie,
Thanks for your email, i just spend some time asking the Shipping Company for some information, if you can order during a few days A.S.A.P, we will shipping the goods before 15th, February. As us know, on 17th, February, it is The Spring Festival for all Chinese people, we will have a 7 days holidays.
There is some difference during two samples, the density of gauze in the back of your sample is larger than ours, the bamboo filament is thicker than our sample.
I am looking forward your early reply!
Kindest Regards
Emily
评论
厉害啊继续努力吧 。。。。。。。
评论
加油! 我现在很佩服你哦!
评论
客人又和我玩起来捉迷藏,又不回我邮件了,每次都是我发过去,几分钟就能收到他的邮件,我们没时差的,呵呵.
突然一天收到了他的邮件,记得那天是周末,我正和朋友在一起玩,顺便看了看邮件,没想到惊喜就这样出现了,客人下单了.
Dear Emily:
Thank you for your immediate response and thank you also for your explanation. How about the quality? Our sample is color brown and your sample is color green which is according to our Boss is the natural color of the bamboo, may i know if there is some treatment on our sample?
We would to order from you the following sizes:
91.44cm x 190.5cm - 1,000 pcs.
137.18cm x 190.5cm - 1,000 pcs.
Please send us thru fax (632-XX-XX) or e-mail to us two proforma invoice, the actual and undervalue which we are going to use for presentation to customs to avail some tax reduction (is it possible for you). Advise also your terms of payment and indicate also the lead time in shipping the goods. Upon shipping the goods, I would request to please send us shipping advise and fax to us advance copy of all shipping documents.
Hoping for your immediate response.
Thanks and best regards.
Sony
[ 本帖最后由 fengyuan 于 2007-2-10 16:04 编辑 ]
评论
:P :P :P :P :P :P
评论
快递单的单号大多是叫:airway bill tracking no. 或者就说tracking no.吧, 很少听说是invoice no的
评论
哈哈,当时候我很急,就随便写了个,客人看懂就OK,蒙混过关,以后改哟
评论
客人下单是很开心,但是又碰到一个麻烦:客人没说是按我们的样品还是按他自己的样品,只好发邮件再问.
Dear Ms. Sony ,
Thanks for your order, there is a problem, which sample is your need, your sample or our sample ? pls confirm it A.S.A.P, we only have short time to arrange all things, including produce, shipping and so on.
In fact, the color of your sample is the same as ours, because your sample is produced last year, it looks there is some difference, two of samples are natural bamboo color, a long time later, there is some changes in their color.
Thanks for your early reply!
I am waiting for your raply on-line.
Best Wishes
Emily
客人马上回过来了
Dear Emily:
I'm sorry I forgot to mention that we ordering your sample. Please send us ASAP the proforma invoice, the actual and undervalue and indicate the terms of payment and lead time in shipping the goods. I hope you can ship them before your Chinese New Year.
Awaiting for your immediate response.
Thanks and best regards.
Sony
评论
我喜歡你解釋價格的那一段本人覺得不錯!
评论
貌似我的经历跟你有些相似么```~只是我的样品寄去客人要到后天才能收到,我做业务也才一个月不到,嘿嘿,客人也说收到样品会做一下质量评估再下单,期待啊`~~~~
评论
可是我跟客户有时差啊,她在美国,每次邮件一来一去就两天了,真是的,否则效率也高一点了可以
评论
加油哦,你一定能成功的,祝福先 今天就贴到这里哦,明天接着贴,这个单任务还没完成哦,钱是收到了,但是客人还没拿到货呢
评论
明天休息,看来要等后天才能看到下文了!
评论
顶顶更健康,顶完回家过大年!也恭喜LZ!
评论
楼主继续啊
我们可都盼着呢
不要让我们等到春节以后吧?
评论
楼主有心了~~~谢谢~!!!!
期待~~~~~~~
评论
相当感谢楼主
看完之后自己感觉自己还要学好多东东啊 ,比如运费情况,报价情况等等~~
能有楼主那么棒就好喽!
还有一个问题,我想问下楼主和大家的意见,就是再寄样品时,如果公司不愿出运费,而自己感觉如果把样寄给客户有很大可能性下单的话,我要不要自己掏腰包呢?
评论
很棒,我是外贸新手,学到了很多东西,
及时回复客户的邮件,这一点楼主做的非常好
评论
大家这么一说,我更有信心贴帖子了,今天继续贴哦
评论
先向大家报个早到,马上要上班了
评论
期待楼主的下文............
评论
期待啊
一上班就来看啊
不要让我们等太久啊
评论
不好意思哦,今天最后一天上班,要搞卫生,呵呵
评论
接着讲哦
客人发过来后,现在讨论付款条款了吧,经理的意思是希望一次性把钱打给我们,这样可以减少手续费,毕竟金额不大的呀,但是我总要说个好点的理由让客人愿意接受啊.一般都是30%的定金,但是经理要我弄个整书,所以我就干脆说3000USD.
Dear Sony ,
Thanks for your reply, in view of your small amount of , i suppose you pay by 100% T/T in advance to reduce your bank handling fees, if you disgree, you can pay 3,000USD in advance for our producing, when i ship your goods, you have to pay the other then you can get the B/L, of course, you have to pay higher bank fees.
Pls tell me your undervalue invoice amount, i will offer you one undervalue invoice accoding to your request.
After signing the contract, i will informe you the lead time, pls tell me your invoice amount ASAP. If we sigh the contract during these two days, i could ship them before our New Year.
Waiting for your urgent reply
Best Wishes
Emily
[ 本帖最后由 fengyuan 于 2007-2-12 09:24 编辑 ]
评论
客人马上回过来了,答应先付40%的定金,也就是2800USD,其实我也挺高兴的,经理也同意了.
Dear Emily:
Thank you for your immediate response. Regarding the undervalue proforma invoice, kindly declare 60% of the actual value.
Re: Payment terms
Please fax or email to me the sales contract indicating the terms of payment indicating 40% down payment and 60% once we received the copy of the B/L and I will discuss this today with our Boss.
Hoping for your immediate response.
With best regards.
Sony
评论
楼主啊
我可一直在等你更新啊
你可要让我们在春节前看完啊
不然过春节会很不爽的啊LZ 的英语确实不咋样
评论
在和客人谈得妥当的时候,经理突然说这样的话要年后放单,那不是有滞港费用了吗,怎么不早说了,没办法碰到这样的经理我有什么办法呢,只好自己解决,和客人说清楚,真替客人难过.经理要求还要我马上做一份销售合同.
Dear Sony ,
Thanks for your reply, i have to tell you that we could ship the goods before our New Year, But now, there is a problem, when you receive the goods, the Chinese bank is having their holidays, at that time, we will waiting for the bank and get your 60% payment, then i will send you original B/L, therefore, the goods have to be in your Ports for some days.That is to say, you only can get our original B/L after our New year.
To solve this proble, you could pay 100% TT in advance, after our shipping the goods, i will send you original B/L for your taking the goods from Manila Port.
Waiting for your urgent answer!
After confirm this, i will fax the contract and PI to you !
Emily
评论
好的哦,不过不要太急我哈
评论
进来,给LZ顶一顶.
评论
我贴出来并不是证明我英语多么厉害,只是给大家一个参考而已
评论
我的英语水平跟LZ的差不多,但我觉得我们也可以沟通很好,以后我们会进步的,只要我们努力~~~^o^.
评论
英语水平高低并不重要
只要能够沟通清楚就好了
支持楼主
继续努力
评论
这个时候可把客人给急坏了,他自己提出退一步,接到生产完成通知就给我们汇钱,真的非常感激客人的理解.
Dear Emily:
Thanks for your immediate response. Suppossing after you finish the production, you give us an advice so we can send our balance before your holiday, I think there will not be anymore problem. Is this okey with you? Please e-mail or fax the sales contract to avoid any delay in our first negotiation.
Hoping for our immediate response.
Thanks and best regards.
Sony
评论
很快就把PI和合同写好,给客人确认签字.
Dear Sony,
Many thanks!
Now i am attaching 2 PI and a sales contract to you, pls check it, if no problem with you, pls let me know, then i will signature in PI and contract right now, then fax them to you.
ASAP!
评论
客人看了后,合同上稍做点修改,他提出来我马上修改好,回了他.
Dear Emily:
Can you indicate bamboo ware instead of bamboo mat? Or you can signed both sales contract and will verify what is their duties tomorrow. You can e-mail them with signature to avoid any delay so I may request our boss to signed them tomorrow and will fax them to you the signed proforma invoice / sales contract.
Hoping for your immediate response.
Thanks and best regards.
Sony
评论
搂住继续阿,不要掉我们胃口嘛
评论
就是啊
楼主
星期天上班没事,
就等你这帖子了啊
加油~~~~~~~~~~
评论
朋友们,我辞职了,明天就走人了,今天还在办交接
评论
不要伤心
不要流泪
坚强起来
继续奋斗
P.S:楼主可不要让我们失望啊
评论
楼主帖子不错, 两个问题,
当客人没要求proforma invoice的时候,要不要主动发p/i给他?
每比交易都要有合同吗?p/i不可以当吗?怎么起草合同啊,一般是传真给他签吗杂个辞职了呢?找到更好了的了所
楼主,你一直是通过邮件联系,下单,签合同,期间没有电话联系过?
评论
继续期待楼主的下文.,,,
评论
终于可以闲一下了,下面接着来哦
评论
对,我都是通过邮件联系的,客人打过一次电话给我,因为公司不主张打国际长途的哦
评论
不好意思,因为要搞交接的事情,所以特别忙哦
评论
辞职是因为工资太低了,现在工厂,我想去外贸公司做做
评论
我改了后又回给客人了
Dear Sony,
I have changed them again, exact date, Pls check it.
Would you advise me when you send your money to our account, after our boss confirms your money is on our bank account, we will arrange for producing to make sure the shipping time, thanks for your understanding.
Best Wishes
Emily
评论
后来就一直等客人的传真,等了几个小时都没等到,我那时候很急了,因为时间太短了,经理要看到合同才肯去备货的
Dear Sony,
How are you ?
So far, i haven't received your fax, you know, there is a short time for us to produce,
so i am waiting for your urgent reply.
Many thanks!
Best Wishes
Emily
评论
Dear emily,
we just faxed it right now, please check it again.
Thanks
收到客人的传真后,当然要回传的呀,由于老板不在,只好等,但不能让客人着急呀,也要让客人知道这个情况
Dear ,
Many thanks for your fax, i just got them.
After getting your 40% of amount by TT, we will arrange for all production, when we finish
them, i will advise you and you have to pay the other 60% to us.
Now my boss is joining a meeting, maybe a few minutes my boss will sign them and fax to you.
Best Wishes
Emily
评论
Dear Ms. Emily:
We will be scheduling our 40% deposit either tomorrow or on Thursday. I will fax to you the copy once I receive them.
Thanks and best regards.
Sony
呵呵,看看我可爱的客人,一说到给我汇钱过来我就很开心哦
评论
最麻烦的事情就是客人的传真太难接通了,我最怕这个了
Dear Sony,
Many thanks for your deposit, I am trying to fax them to you, but there is problem with your fax, no sign for me to fax, would you check your fax machine and make sure i can fax the contract to you without any delay
评论
Dear Emily:
Good morning!
You can fax the signed sales contract at fax no. 632-XXX-XXXX. I will see to it that nobody will use this fax machine.
Awaiting for your immediate response.
Thanks and best regards.
Sony
呵呵,一看到我客人的这封邮件,我就好开心,这个时候客人的电话也打过来了,
评论
贴得这么累,怎么就没人来支持我一下呢
评论
明天我就要走了哦,大家新年快乐
评论
我先休息一下好吗,等下还要搞卫生,整理东西大家都什么时候放假呢
评论
我来支持一下!这样真实的例子对与我(一个外贸新手)来说真的没的说.学习! 加油! 希望我也能尽快的拿下我人生的第一个定单!谢谢!
评论
呵呵,参考一下哦,相信你很快也能拿下单
评论
非常感谢楼主分享
Wish you a happy new year~
Wish you a better job~
评论
楼主帖辛苦了,还没帖完吧,继续~~~
楼主这么厉害在哪都吃香哈
评论
这对我这个外贸新手来说真是真实太生动了!!学习学习!!
听到LZ要辞职,真有点意外,不过祝愿:LZ新年新希望!!更上一层楼!!!
评论
谢谢大家的祝福哦
评论
明天俺就不用上班了,年终奖都领好了,交接工作也顺利完成
评论
明年见哦,大家新年快乐,事业顺利
评论
楼主, 写下去呀, 别吊我们胃口了!!
评论
TNT不是快递公司吗,为什么要找申通来发TNT的快递呢?
评论
楼主好厉害,我给客户解释汇率涨了,工资涨了,原材料涨了,客户从来就不听,nnd。工厂还跟着捣乱,
评论
今天一上班就来看楼主的文章
楼主好样的,相信会有一个更好的发展的
只是不知道楼主还会不会继续分享下去啊?
可不要让我们带着遗憾过春节啊
评论
14日就要放假了,期待春节前能把楼主的故事读完.
我现在也在工厂,也想换个环境.
评论
楼主不会辞职了不来了吧?
怎么今天还没见出现啊?
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 艾伦·琼斯因猥亵指控被捕
·中文新闻 学校电话禁令:大学通过分发设备来解决问题