加拿大华人论坛 加拿大百科英语学习篇(转自suiping加拿大移民手册)
在加拿大
中国小吃英语表达法 中式早点 烧饼 clay oven rolls 油条 fried bread stick 韭菜盒 fried leek dumplings 水饺 boiled dumplings 蒸饺 steamed dumplings 馒头 steamed buns 割包 steamed sandwich 饭团 rice and vegetable roll 蛋饼 egg cakes 皮蛋 100-year egg 咸鸭蛋 salted duck egg 豆浆 soybean milk 饭 类 稀饭 rice porridge 白饭 plain white rice 油饭 glutinous oil rice 糯米饭 glutinous rice 卤肉饭 braised pork rice 蛋炒饭 fried rice with egg 地瓜粥 sweet potato congee 面 类 馄饨面 wonton & noodles 刀削面 sliced noodles 麻辣面 spicy hot noodles 麻酱面 sesame paste noodles 鸭肉面 duck with noodles 鳝鱼面 eel noodles 乌龙面 seafood noodles 榨菜肉丝面 pork , pickled mustard green noodles 牡蛎细面 oyster thin noodles 板条 flat noodles 米粉 rice noodles 炒米粉 fried rice noodles 冬粉 green bean noodle 汤 类 鱼丸汤 fish ball soup 贡丸汤 meat ball soup 蛋花汤 egg & vegetable soup 蛤蜊汤 clams soup 牡蛎汤 oyster soup 紫菜汤 seaweed soup 酸辣汤 sweet & sour soup 馄饨汤 wonton soup 猪肠汤 pork intestine soup 肉羹汤 pork thick soup 鱿鱼汤 squid soup 花枝羹 squid thick soup 甜 点 爱玉 vegetarian gelatin 糖葫芦 tomatoes on sticks 长寿桃 longevity peaches 芝麻球 glutinous rice sesame balls 麻花 hemp flowers 双胞胎 horse hooves 冰 类 绵绵冰 mein mein ice 麦角冰 oatmeal ice 地瓜冰 sweet potato ice 红豆牛奶冰 red bean with milk ice 八宝冰 eight treasures ice 豆花 tofu pudding 果 汁 甘蔗汁 sugar cane juice 酸梅汁 plum juice 杨桃汁 star fruit juice 青草茶 herb juice 点 心 牡蛎煎 oyster omelet 臭豆腐 stinky tofu (smelly tofu) 油豆腐 oily bean curd 麻辣豆腐 spicy hot bean curd 虾片 prawn cracker 虾球 shrimp balls 春卷 spring rolls 蛋卷 chicken rolls 碗糕 salty rice pudding 筒仔米糕 rice tube pudding 红豆糕 red bean cake 绿豆糕 bean paste cake 糯米糕 glutinous rice cakes 萝卜糕 fried white radish patty 芋头糕 taro cake 肉圆 taiwanese meatballs 水晶饺 pyramid dumplings 肉丸 rice-meat dumplings 豆干 dried tofu 其 他 当归鸭 angelica duck 槟榔 betel nut 火锅 hot pot
评论
加国常用菜单中英文对照1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。 Sauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。 Brochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。 2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱 Chicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in aspic 蛙鱼冻 前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。 3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 Smoked Salmon 烟熏蛙鱼 Escargot Bourguignonne 法国?h田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。 Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。 Foie de veau(calf’s liver)牛肝 Shrimp Cocktail 鲜虾盅 4、汤类 Soups 法文为Potages。 Potage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 Potage Corn Soup 玉米浓汤 Consomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。 Lobster Bisque 龙虾汤 Bisque为海鲜汤。 Salmon Bisque蛙鱼海鲜汤 Tuna Bisque 鲔鱼海鲜汤 Clam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 Onion Au Gratin Soup ?h洋葱汤 Au Gratin法文,?h之意。 5、沙拉 Salads 常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。 Caesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。 Hearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉 Green Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。 Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。 6、主菜 Entrees 主菜 主菜。多为肉类菜式。 Duck a l’orange 鲜橙烩鸭 Hungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。 Lamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。 Filet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。 Sirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。 Einsbein 德国猪脚
评论
up
·中文新闻 艾伦·琼斯因猥亵指控被捕
·中文新闻 学校电话禁令:大学通过分发设备来解决问题