容易被误解的英文表达,你中枪吗?
在加拿大 在英语中,有很多“任性”的表达,它们往往与字面上的意思有着很大差别。古今中外,语言的误解还少么?当然,如果不懂装懂就很不好了,所以,要趁着年轻多多学习,免得关键时...华人论坛
在加拿大 在英语中,有很多“任性”的表达,它们往往与字面上的意思有着很大差别。古今中外,语言的误解还少么?当然,如果不懂装懂就很不好了,所以,要趁着年轻多多学习,免得关键时...华人论坛
在加拿大 在日常的外贸英语表达中,是否能向客户清楚地用英语口语展示产品的优势、售后的服务、更有竞争力的价格等等,会影响到订单的进展。外贸英语其实并不难学,最重要的是要有效沟...华人论坛
在加拿大 经常打开邮箱会收到类似这种询盘,该不会是客户直接复制的吧。有没有遇到这样的:We are interested in all your products, could you please send us more information and samples about your products and price lis...华人论坛
在加拿大 评论 三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-...华人论坛
在加拿大 现如今,出国留学已经不再是什么新鲜事儿了。根据中国教育部统计,近年来出国留学人数继续增长,2016年我国出国留学人员总数为54.45万人,较2012年增长14.49万人,增幅为36.26%。中国...华人论坛