求高手翻译:the back should be iron-on surface
在加拿大 求各位高手帮忙。 我收到客户的邮件说要绣花章,其要求是这样写的:the back should be iron-on surface.看了半天都没弄明白,难道是说背面要可以压烫的吗? 有没有高手可以具体的说下绣花...华人论坛
在加拿大 求各位高手帮忙。 我收到客户的邮件说要绣花章,其要求是这样写的:the back should be iron-on surface.看了半天都没弄明白,难道是说背面要可以压烫的吗? 有没有高手可以具体的说下绣花...华人论坛