求助日语翻译
在加拿大 日本で使用している物の画像を、後日送付します。 御社はメーカーですか?貿易商社ですか? 送付頂いた画像に他の会社から貰ったもの同じような物が含まれています。 评论 改日...华人论坛
在加拿大 日本で使用している物の画像を、後日送付します。 御社はメーカーですか?貿易商社ですか? 送付頂いた画像に他の会社から貰ったもの同じような物が含まれています。 评论 改日...华人论坛
在加拿大 2014.10.20 友達の推薦で、私は会社員の身で禾盈(heying)会社で働き始めました。この会社は主に 精密なプラスチックの製品を生産と販売させています。主力製品: すべての種類と電気...华人论坛
在加拿大 2014.10.21 なんといっても、私は禾盈会社の一員で、この仕事がそんなに好きではないんが、 やるべきことをよくやるのは当然です。この前は、企業のトレーニングに参加したから、...华人论坛
在加拿大 2014.10.21 製品をアップロードすることは一見にみって、簡単みたいです。実は、多くのテクニックがあって、たとえは、プラスチック製のLEDホダー、名称の面で、LEDホダーといっても...华人论坛
在加拿大 2014.10.22 今日は大変疲れちゃったが、嬉しいでした。会社の要求で、私たちは工場に行きます。この前のブログで書いたとうり、商品を売り出したければ、最も重要なのは、この商品...华人论坛
在加拿大 2014.10.21 なんといっても、私は禾盈会社の一員で、この仕事がそんなに好きではないんが、 やるべきことをよくやるのは当然です。この前は、企業のトレーニングに参加したから、...华人论坛
在加拿大 2014.10.23 今晩、会社で小会議が行われて、内容はこの前工場に行った私たちが自分担当した製品をみんなに紹介します。私担当する製品はもちろんプラスチックのロータリーダンパー...华人论坛
在加拿大 第一次做外贸,负责日本市场,没经验也没人带,整天发布产品信息,有询盘就报价,可报完价可跟进的 却少之又少,就这样眨眼间三个多月过去了.... 三个多月以后的报价,只有三四...华人论坛