加拿大华人论坛 德国留学移民签证这句话什么意思?



在加拿大


男女主人公的家境不同,男穷女富。所以男的说了这段话
Ich
bin ein Typ aus Arenal. Und du bist ein Mädchen aus Deia.
Ich bin arm, du bist reich. Ich bin ein ganz normaler Kerl,
und du stammst aus gutem Hause. Das ist die Wirklichkeit.
Wir  passen  nicht  zusammen.  Wir  müssen  uns  damit
abfinden. Es ist in Ordnung. Der einzige Fehler, den wir uns
vorwerfen   können,   ist   der,   dass   wir   uns   überhaupt
wiedergesehen   haben.   Vielleicht   war   es   sogar   den
Versuch wert - aber er ist nun mal schiefgegangen. Lassen
wir es einfach dabei.

请教最后一句怎么理解?

谢谢指教!!!

评论
应该是就算了吧,不用试了的意思。。

评论

本来也是这样想的,但是觉得有点不对,要么是Lass das倒是说得通。
但是Lassen wir es dabei如果逐字翻译的话应该是将某些东西留在那里,不动

就是感觉有点不对,呵呵,不过还是谢谢!

评论



嗯,不客气。
不过这句话就是这个意思,就是lassen wir es so, wie es ist。
dabei 在这里就是 so, wie es ist的意思。也就是你说的留在那里不动的意思。

评论

恩,有道理

翻过来就是 就这么着吧
谢了!

  ·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民

德国留学移民签证-加拿大

居留中断问题

华人网本人在德国读了两年半硕士,已经拿到毕业证,之后换了8个月的找工作签证,后因疫情回国时间比较久,居留也到期没有续。 现在有导师有意向招我做博士生,请问在这个情况下,我还 ...

德国留学移民签证-加拿大

急找离婚方面的律师

华人网急找一位离婚律师,需要草拟一份离婚后关于孩子抚养费和继承权的合同,谢谢! 请短消息 谢谢 评论 可以联系我们律所。专业家庭法律师,15年以上中中、中德、德德家庭纠纷受理经 ...