加拿大华人论坛 德国留学移民签证又遇到新的疑难句子。。。
在加拿大
请教下面几句话的中文意思:
1. Die Meinerts haben Verwandte auf dem Land.
2.Wundere dich nicht, wenn du den Alten nicht verstehst!
3. Weisst du, ihr Verlobter will naehmlich nicht aufs Land gehen?
评论
1.Meinerts 家有亲戚在乡下
2.你不理解老年人,这一点也不稀奇
3.你确定,你的未婚夫不愿意去乡下?
评论
她的未婚夫
评论
谢谢楼上两位的指导
·中文新闻 从送货司机到首席执行官:Don Meij 在达美乐结束 40 多年的职业生
·中文新闻 丽贝卡·瓦尔迪在社交媒体上发表大胆声明,在科琳·鲁尼签署《