加拿大华人论坛 德国留学移民签证这句话什么意思啊?
在加拿大
das du bisher was projekte angeht leer ausgehst
愣是没有看懂什么意思。
这个das 是指什么啊? 连句子结构我都没有看懂。
评论
应该是dass
例如:Wenn ich daran denke, dass du bisher, was Projekte angeht, leer ausgehst,
finde ich das ungerecht.
评论
o, 那这句话怎么翻译阿
谢谢了
我到现在为止,涉及到项目的,。。。
leer ausgehen 这里具体翻译成什么啊
评论
在我汉语学生的眼里:
至今你还没得到自己的项目了,这件事我觉得很不公平。
评论
dass; leer ausgehen 这边应该是指没有成功,没有得到。
·中文新闻 悉尼学生因佩戴巴勒斯坦围巾被禁止参加12年级正式课程
·中文新闻 二十年来,联邦政府一直向澳大利亚非法商人收取费用