加拿大华人论坛 德国留学移民签证如何用德语地道的表达这句话的意思:我们可能
在加拿大
Rt 如何用德语地道的表达这句话的意思:我们可能会错过转机。 we might miss the connecting flight.
谢谢
评论
Es könnte sein, dass wir den Anschlussflug verpassen.
oder:
Wir verpassen womöglich den Anschlussflug.
评论
Man könnte da vielleicht auch sagen: "Zum Umsteigen am xxx Flughafen wird es zeitlich sehr eng/knapp bzw. Unsere Umstiegszeit ist sehr knapp". oder "Mit dem Anschlussflug wird es sehr eng".
Übrigens habe ich das Wort "转机" zuerst anders verstanden. Denn das Wort bedeutet ja auch einen günstigen Zeitpunkt, wo sich etwas zum Guten hin wenden kann. Also es wäre besser, wenn man den zu übersetzenden Satz ersatmal in den Zusammenhang stellt.
评论
谢谢楼上的两位。
·新西兰新闻 本周末,新西兰全国降温!南岛部分地区有雷暴风险!
·新西兰新闻 浪完了撞,撞完了跑…奥克兰“烧胎”司机被网友群嘲