加拿大华人论坛 德国留学移民签证德语“逞强”怎么说?
在加拿大
有天突然发觉这个词不会表达,大家都是怎么说的呢?
评论
Besserwisser.
评论
对。我问过德国人,这词是对的。
评论
等答案!
评论
sich übernehmen
übermütig sein
评论
danke
评论
Klugscheißer
评论
Danke an alle!
评论
其实很少有1:1的翻译。
Ja nach Kontext kommen verschiedene Ausdrücke in Frage:
Er ist so ein Besserwisser.
Er will immer zeigen, dass er besser ist.
Er ist immer so geltungssüchtig.
Er will immer zeigen, dass er anderen überlegen ist.
Er will's immer besser wissen.
etc.
·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民