加拿大华人论坛 德国留学移民签证过去时第二虚拟式问题
在加拿大
这几题全做错了,但主句填的都是对的,wenn后面那个都填错了,主要问题出在哪里呢?
3. Wenn du klassische Musik gern (waerst) , (würde) ich dich einmal in die Oper mitnehmen.
5. Meine Tochter (würde) froh, wenn ihr morgen Abend vorbeikommen (würdet) .
7. (waerst) du auch dann am Computer sitzen, wenn es nicht regnen(würde) ?
8. (würdet) ihr zu Johanns Geburtstagsfeier mitkommen, wenn er euch einladen(würde)?
9. Wenn ich nicht so erkaeltet (haette), (würde) ich gern einen eiskalten Orangensaft nehmen.
评论
求高人来帮我把一下脉。
评论
先别管第几虚拟式,假设就是一般陈述句,你看看都应该填什么?比如第一句:Du bist gern Musik. 你觉得通么?
评论
同意啊!如果是动词,至少要用 wÜrden, 如果是sein, 则用waeren. 这个至少要对啊!楼主的语法有很大的上升空间。
评论
嗯 是的,都是自学的,是通过做题来学语法的,光看语法书太枯燥了,看不下去呀。
Wenn du klassische Musik gern (这里是haettest 为什么你觉得是waeren呢?可以解释一下吗) , (würde) ich dich einmal in die Oper mitnehmen.
评论
当时做的时候总觉得填什么都是多余的。
另外有些也是受法语影响,德语里用“有”的地方,法语里有时用“是”
比如 德语里说 Ich habe es eilig. 法语里说 Je suis pressée. 用的就是“sein”
评论
这句话的主句就是错的啊,人怎么会是音乐呢?这就是楼上同学的意思。这句话wenn 后面是对的,wenn 前面的是错的。
这几句话里面都有错误,有的是wenn前面的,有的是wenn后面的。
评论
比如 德语里说 Ich habe es eilig. 法语里说 Je suis pressée. 用的就是“sein”
学一门外语的时候,把其他语言(包括母语)统统赶走。或者,死记硬背:
Ich habe es eilig=我没空=Je suis pressée.
重复万余次后,就形成了条件反射,脉相定然温和平稳。
·生活百科 为什么 Flybuys 不能自动节省 10 美元?
·生活百科 2022年过期的干蘑菇、干紫菜该扔掉吗?