加拿大华人论坛 德国留学移民签证求翻译“让当地人当向导的话视角肯定和一般只
在加拿大
求翻译“让当地人当向导的话视角肯定和一般只逛旅游景点视角不一样” 想表达的意思是,觉得当地的风土人情啊什么之类的有当地人带着讲解肯定比自己作为旅游者强。
这个想了半天也不知道怎么表达好,都很生硬,求教!谢谢!
评论
Sehenswürdigkeit praesentiert ihr Perspektiv gewiss anders unter Begleitung vom einheimischen Reiseführer als durch blinde Besichtigung.
评论
Durch den lokalen Reiseführer kann man ...
(1) den Urlaubsort so erleben, als ob einer ein Einheimischer wäre.
(2) den Urlaubsort auf eine direkte, lebendige Weise kennenlernen.
(3) einen echten Einblick in das Denken und Handeln der einheimischen Bevölkerung elangen und mit den Kunstschätzen, die man sieht mehr verbinden als nur deren schönen Anblick.
评论
Mit einem Einheimischen als Reiseführer entdeckt man meistens mehr über den Urlaubsort als ein alleine Reisender.
评论
感谢大家!!!学习了!!
评论
看大家都用的einheimisch这个词,学到了,我当时想的是lokal这个词,不知行不行?有什么不一样?
评论
哇好全!谢谢!请问第一二个偏口语,第三个偏书面是吧?
评论
谢谢谢谢!:-)
·生活百科 地板、地砖、拖把,哪一种轻便好用?
·房产房屋 如果我想在瓷砖上钻孔,我应该购买什么样的钻孔工具?