在加拿大
Война
《战争》
Зажглась, друзья мои, война;
烽火燃起了,我的朋友们;
И развились знамена чести;
光荣的旗帜也已在飘扬;
Трубой заветною она
它用神圣的号角召唤着
Манит в поля кровавой мести!
快奔向血的复仇的战场!
Простите, шумные пиры,
别了,豪华的喧嚣的宴席、
Хвалы достойные напевы,
引人赞赏的歌声的荡漾、
И Вакха милые дары,
和那酒神的亲切的赠与、
Святая Русь и красны девы!
神圣的罗斯 美丽的女郎!
Забуду я тебя, любовь,
爱情、虚荣与青春的毒鸩,
Сует и юности отравы,
我将要把你们永远遗忘,
И полечу, свободный, вновь
我将要重新自由地飞去
Ловить венок небренной славы!
求取那永恒无上的荣光!
(1829)
1829年
·加拿大新闻 全新一代奔驰GLB发布!外挂造型更大气,搭载悬浮式三联屏
·加拿大新闻 盟友变敌人?!美国新版国家安全战略何以影响加拿大?
·加拿大新闻 多伦多妇女被追讨逾2.5万元社会福利 申诉专员轰市府不公平对
·加拿大新闻 [更新] 豪雨导致河水暴涨阿波斯福940户接疏散警报
·加拿大新闻 突发:加拿大央行维持利率不变!明年可能加息?老百姓一片哀
·中文新闻 书评:乔治·帕克的《紧急情况》提供了美国未来的反乌托邦愿
·中文新闻 霍克斯伯里比赛、周日比赛、比赛技巧和周日霍克斯伯里会议的