加拿大华人论坛 加拿大留学移民有用法语准备父母探亲材料的吗
在加拿大
我正在准备父母探亲的材料,因为英语不太好,只能用法语写邀请信才能完全表达清楚自己的意思。这种情况下,是不是申请表等所有的材料都要准备法语版本呀?坛子上的模板都是英语的,如果我拿来用会不会把签证官搞晕啊有没有用法语准备材料顺利拿到签证的同学,请你们传授一点经验吧
评论
回复: 有用法语准备父母探亲材料的吗我是混着来的……填所有的表都是用英文,邀请信(只交了给签证官的信)及其他证明材料是法文。下面是我用的邀请函:Objet : demande de visa de résident temporaireMonsieur/ Madame le Consul,Je, soussigné xxx, né le jj mm aaaa à xxx, invite ma mère, Mme. xxx, né le jj mm aaaa à xxx, et mon père, M. xxx, né le jj mm aaaa à xxx, à effectuer un séjour de visite familiale au Canada entre le jj mm aaaa et le jj mm aaaa.J'atteste héberger Mme. xxx et M. xxx pendant la période mentionnée ci-dessus à notre domicile situé à (l'adresse) et porter, en outre de leurs propres moyens financiers, garant de toutes autres charges éventuelles.J'assurerai leur départ du Canada avant la fin de séjour autorisé.Je vous prie d’accepter, Monsieur/ Madame le Consul, mes salutations distinguées.Nom : xxxxSignature :
评论
回复: 有用法语准备父母探亲材料的吗除了自己和劳工的工资证明,其他全部是法语。我觉得英法混没问题。
评论
在这里,幸福生活... ...回复: 有用法语准备父母探亲材料的吗谢谢楼上两位。我已经仿照大家提供的英语邀请信写好了法语的邀请信,现在正在着手翻译爸妈的房产证等材料,想偷偷懒,用网上的英语模板翻译。相信签证官们都是英法双语的
·中文新闻 “大吃一惊”:为 Bianca Jones 和 Holly Bowles 的家人筹款一夜超过
·中文新闻 墨尔本大雾笼罩,导致路况危险,塔拉马林机场航班取消