加拿大华人论坛 加拿大留学移民【求助】户口公证的问题
在加拿大
00年的老case,还有这些麻烦事。 又是补料信 copy of housedhold register "hukou" accompanied by translation of contents into english or french / Hong Kong government Houseing Tenancy agreement 是只要翻译就可以了么,还是得去公证?如果公证的话,是不是只要公证主申请人的户口就可以了,还是得整本都公证?主要是户口薄里除主申请人外,副申请人状态譬如住址、籍贯什么的的都发生了变化,大家给出出主意吧。 再有就是,那个“Hong Kong government Houseing Tenancy agreement ”是什么意思,真不明白。
·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民