在加拿大
请熟悉中国古诗的筒子给看看,这首古诗是谁写的? This year there is war in An-hui,In every place solidiers are rushing to arms.Men of learning have been summoned to the Council Board;Men of action are marching to the battle-line.Only I, who have no talents at all,Am left in the mountains to play with the pebbles of the stream.
评论
有所拿,有所不拿 ... 赏 反馈:动动蛇 2009-02-13#2 948 $0.00 回复: 征答案:这首诗谁写的?坐沙发等答案
评论
Don't go the way life takes you. Take the life the way you go. 赏 反馈:北极光 2009-02-13#3
Miroir de la vie
16,970 $0.00 回复: 征答案:这首诗谁写的?Only I, who have no talents at all,Am left in the mountains to play with the pebbles of the stream.点击展开...咋觉得,俺就是这剩下的人咧。。。评论
有所拿,有所不拿 ...回复: 征答案:这首诗谁写的?我是那只蚂蚁
评论
Don't go the way life takes you. Take the life the way you go. 赏 反馈:大拿 2009-02-13#5 310 $0.00 回复: 征答案:这首诗谁写的?VISITING THE HSI-LIN TEMPLE I dismount from my horse at the Hsi-lin Temple; I throw the porter my slender riding-whip. In the morning I work at a Government office-desk; In the evening I become a dweller in the Sacred Hills. In the second month to the north of Kuang-lu The ice breaks and the snow begins to melt. On the southern plantation the tea-plant thrusts its sprouts; Through the northern sluice the veins of the spring ooze. * * * * * This year there is war in An-hui, In every place soldiers are rushing to arms. Men of learning have been summoned to the Council Board; Men of action are marching to the battle-line. Only I, who have no talents at all, Am left in the mountains to play with the pebbles of the stream.+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++_Translations by Arthur Waley_I A HUNDRED AND SEVENTY CHINESE POEMSII MORE TRANSLATIONS FROM THE CHINESE MORE TRANSLATIONS FROM THE CHINESE BY ARTHUR WALEY NEW YORK ALFRED A KNOPF MCMXIXCOPYRIGHT, 1919, BYALFRED A. KNOPF, INC.PRINTED BY THE VAIL-BALLOU CO., BINGHAMTON, N.Y.ON WARREN'S INDIA TINT OLD STYLE PAPERBOUND BY THE PLIMPTON PRESS, NORWOOD, MASS
评论
回复: 征答案:这首诗谁写的?[FONT=宋体]春游西林寺[/FONT][FONT=宋体][/FONT] [FONT=宋体]白居易[/FONT][FONT=宋体][/FONT] [FONT=宋体]下马西林寺,[/FONT][FONT=宋体]?[/FONT][FONT=宋体]然进轻策。朝为公府吏,暮作灵山客。二月匡庐北,冰雪始消释。阳丛抽茗芽,阴窦泄泉脉。熙熙风土暖,蔼蔼云岚积。散作万壑春,凝为一气碧。身闲易澹泊,官散无牵迫。缅彼十八贤,古今同此适。是年淮寇起,处处兴兵革。智士劳思谋,戎臣苦征役。独有不才者,山中弄泉石。[/FONT]
评论
回复: 征答案:这首诗谁写的?[FONT=宋体]春游西林寺[/FONT][FONT=宋体]白居易[/FONT][FONT=宋体]下马西林寺,[/FONT][FONT=宋体]?[/FONT][FONT=宋体]然进轻策。[/FONT][FONT=宋体]朝为公府吏,暮作灵山客。[/FONT][FONT=宋体]二月匡庐北,冰雪始消释。[/FONT][FONT=宋体]阳丛抽茗芽,阴窦泄泉脉。[/FONT][FONT=宋体]熙熙风土暖,蔼蔼云岚积。[/FONT][FONT=宋体]散作万壑春,凝为一气碧。[/FONT][FONT=宋体]身闲易澹泊,官散无牵迫。[/FONT][FONT=宋体]缅彼十八贤,古今同此适。[/FONT][FONT=宋体]是年淮寇起,处处兴兵革。[/FONT][FONT=宋体]智士劳思谋,戎臣苦征役。[/FONT][FONT=宋体]独有不才者,山中弄泉石。[/FONT] 点击展开... 哈哈。。。谢谢北极光!油菜油菜!加分!
评论
有所拿,有所不拿 ...回复: 征答案:这首诗谁写的?Po Chu-i?
评论
赏 反馈:北极光 2009-02-13#9
Miroir de la vie
16,970 $0.00 回复: 征答案:这首诗谁写的?一楼的诗是托马斯.弗莱明在他的小说Time and Tide中引用的中国古诗,这段英文原来是白居易这首诗的后一部分:......是年淮寇起,处处兴兵革。智士劳思谋,戎臣苦征役。独有不才者,山中弄泉石。评论
有所拿,有所不拿 ...Po Chu-i?点击展开... 是他是他!你也有份。。。
评论
有所拿,有所不拿 ...是他是他!你也有份。。。点击展开...谢谢。声望用完了,改天回礼
评论
回复: 征答案:这首诗谁写的?楼上都不能白聚一场,统统划卡送分。。。
·生活百科 我养公鸡两年了,今天收到投诉
·生活百科 200ML蜂胶糖浆可以装在两个100ML空瓶里带上飞机吗?