加拿大华人论坛 加拿大留学移民翻译后的文件是否需要做公证?
在加拿大
提交的非英语/法语文件要求附有准确的翻译。原文要求如下:Translation: All documents written in a language other than English or French must be accompanied with an accurate translation of these documents into either English or French. Documents such as advertising brochures, corporate brochures or newspaper articles do not need to be translated. 准备自己翻译所有文件。请教:1)翻译后的文件是否需要做公证?2)或者可否使用变通的方法,如找原文件发文单位加盖红色印章?部分文件应该可以找到发文单位或部门。3)或者翻译件附在文件原件/复印件后直接寄出即可?谢谢。
评论
回复: 翻译后的文件是否需要做公证?所有的材料只要是使馆没有公证要求的,你就可以提交自己的翻译件,不需要再对翻译件在进行公证。
评论
回复: 翻译后的文件是否需要做公证?应该不需要,不过你要保证你的翻译准确。公证处一般不认个人翻译的。
·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普不能吓到安东尼·艾博尼斯、彼得
·中文新闻 2024 年美国大选:哈里斯落选后,乔·拜登的演讲试图提振民主党