加拿大华人论坛 加拿大留学移民请问大家,补料HK, 在同一家公司签了2份合同,是
在加拿大
[FONT=宋体]请问大家,补料[/FONT]HK, [FONT=宋体]在同一家公司签了[/FONT]2[FONT=宋体]份合同,是否都要公证?[/FONT] [FONT=宋体]从[/FONT]2003[FONT=宋体]年[/FONT]8[FONT=宋体]月到[/FONT]2009[FONT=宋体]年[/FONT]2[FONT=宋体]月在同一家公司工作,[/FONT]MAIN DUTY[FONT=宋体]都是[FONT=宋体]相[/FONT]同的。合同是[/FONT]3[FONT=宋体]年一签。我手上有的是[/FONT]2006[FONT=宋体]年[/FONT]7[FONT=宋体]月签的。[/FONT] [FONT=宋体]问了公司关于第一份合同的事情,说第一份合同到期签订第二份合同的时候,第一份合同就作废了。早就没了。[/FONT] [FONT=宋体]现在在准备补料,投[/FONT]HK, [FONT=宋体]想请问大家,我是只需要公证我手上有的日期从[/FONT]2006[FONT=宋体]年[/FONT]7[FONT=宋体]月开始的第二份合同就可以了呢,还是必须[/FONT]2[FONT=宋体]份合同都要公证?[/FONT] [FONT=宋体]如果必须公证[/FONT]2[FONT=宋体]份合同,那么第一份合同的缺少是否需要让单位写证明?[/FONT] [FONT=宋体]谢谢各位![/FONT]
评论
2010年3月30日初表DHL寄出 // 4月7日悉尼妥投DAVE签收 // 6月16日RN // 7月30日鸭熟 // 9月29日EMS香港补料妥投 // 10月4日FN // 2011年8月9日山寨IP // 9月19日收到纸质ME信 // 9月20日正式IP // 9月26日体检 // 11月24日PL信到 // 11月28日护照妥投 // 12月6日MER // 2012年1月5日贴签 // 1月15日收到大信封 回复: 请问大家,补料HK, 在同一家公司签了2份合同,是否都要公证?我认为公证第2份就行了。第1份,让单位写个“说明”就行了。
评论
回复: 请问大家,补料HK, 在同一家公司签了2份合同,是否都要公证?[FONT=宋体]谢谢[/FONT]HOPE! [FONT=宋体]另外再问个问题,工作合同需要全部都翻译出来吗?我的合同是那种通用的格式合同,可否只翻译任职日期和职位(工种)那句话?再次感谢![/FONT]
评论
2010年3月30日初表DHL寄出 // 4月7日悉尼妥投DAVE签收 // 6月16日RN // 7月30日鸭熟 // 9月29日EMS香港补料妥投 // 10月4日FN // 2011年8月9日山寨IP // 9月19日收到纸质ME信 // 9月20日正式IP // 9月26日体检 // 11月24日PL信到 // 11月28日护照妥投 // 12月6日MER // 2012年1月5日贴签 // 1月15日收到大信封 回复: 请问大家,补料HK, 在同一家公司签了2份合同,是否都要公证?你不是让公证处公证吗?他们能接受你只翻译这一小部分吗?
评论
回复: 请问大家,补料HK, 在同一家公司签了2份合同,是否都要公证?[FONT=宋体]晕,那就必须都翻译了。[/FONT]HOPE[FONT=宋体]你真神速!景仰[/FONT]ing
评论
2010年3月30日初表DHL寄出 // 4月7日悉尼妥投DAVE签收 // 6月16日RN // 7月30日鸭熟 // 9月29日EMS香港补料妥投 // 10月4日FN // 2011年8月9日山寨IP // 9月19日收到纸质ME信 // 9月20日正式IP // 9月26日体检 // 11月24日PL信到 // 11月28日护照妥投 // 12月6日MER // 2012年1月5日贴签 // 1月15日收到大信封 回复: 请问大家,补料HK, 在同一家公司签了2份合同,是否都要公证?我公证了2份同公司同职位不同年份的合同。公证处可以公证2份合同的,至于公证处的翻译,你可以和公证员谈的,例如只要翻译公司名称,职位,入职年份,个人资料等等。例如(一)XXXXXX(公证处翻译点)1.……(省略,不翻译点)2……(省略,不翻译点)3……(省略,不翻译点)
评论
2010.02.09 RN;5.27补料妥投HK;5.31 bank draft解付;6.15收到解付收据;5.31FN发出;6.21收到FN; 7.02 IP啦;2011.6.28ME才到;2011.9.20大信封回复: 请问大家,补料HK, 在同一家公司签了2份合同,是否都要公证?我在深圳公证处办合同公证,一共3份合同,两份工作证明,后者因为写了年薪,所以还被告知要按照经济合同什么的办公证,费用比普通的工作证明公证要高出大概一百多块。另外我是自己提供英文翻译,省下了1K多RMB的翻译费(没有全省,因为公证处仍然要收传说中的“校对费”,但我看了公证后的合同英文,99%没有改动,改动的地方比如我之前翻译的人名是姓+名,公证处给改成了名+姓)。公证前跟公证员问可不可以只翻译主要内容,被告知“那绝对不可以”。
评论
2014.11.21 递交申请(1100天)2014.11.28 收到申请2014.12.08 通知信2014.12.24 开始处理+RQ2015.01.05 收到RQ回复: 请问大家,补料HK, 在同一家公司签了2份合同,是否都要公证?另外我的合同也不全,08年之前的没了,因为08年换了新版合同,所以那之前的就让公司开了工作证明,把证明信做了公证。
·生活百科 房屋风力发电。
·生活百科 间隔计与智能计