加拿大华人论坛 加拿大生活信息大家帮忙翻译以下这句话



在加拿大


每当我想起这些美味的海鲜就直流口水~可以这样翻译吗?As soo as i memorize the tasty seafood,i always drooling.大家帮忙翻译以下,翻译最好的鲜花鼓励啊~

评论
2007.2.10 DHL递表2007.2.12 13:37 HK签收2007.2.27 11:46 招行信用卡扣款HKD7220自评分60+雅思2007.7.20 签发FN, 7.30收到 VO:SKM赞反馈:yangyang2005 2007-11-20#2 yangyang2005 7,406 $0.00 回复: 大家帮忙翻译以下这句话It always makes my mouth watering whenever I think of these delicious seafood.

评论
――――――――――――――――――06年4月递案,09年6月撤案每当我想起这些美味的海鲜就直流口水~As soon as I think of these tasty seafood,I always drool.点击展开...That's OK too.

评论
――――――――――――――――――06年4月递案,09年6月撤案回复: 大家帮忙翻译以下这句话memorize 记住, 记忆think of 想起

  ·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普不能吓到安东尼·艾博尼斯、彼得
·中文新闻 2024 年美国大选:哈里斯落选后,乔·拜登的演讲试图提振民主党

加拿大生活信息-加拿大

加拿大老人金

华人网大家好: 我父母來了加拿大都已經十年啦,開始準備申請加拿大老人金。 本人對這項福利都還好迷茫,希望各位多多指教, 多謝!本人父母居住加拿大已經十年,過去十年,沒有工作 ...

加拿大生活信息-加拿大

不想在温哥华了想去农村

华人网不想在大城市了,从出生到现在一直在大城市,来到温哥华,这房价和工资的不对等更搞得无法呼吸。来加拿大又不是奔着这些来的,加上本人很佛系,现在就梦想找一份WFH的工作到乡 ...

加拿大生活信息-加拿大

从首尔转机回加拿大

华人网今天送老公先回加拿大,从沈阳出发经首尔当天飞多伦多。 给老公买的是沈阳至首尔 大韩航空的 从首尔到多伦多 加拿大航空 行李在沈阳可以直挂到多伦多 给了两段航程的登机牌 行李 ...

加拿大生活信息-加拿大

赏花:蒲公英晚期?

华人网郁金香正在凋谢,蒲公英也进入最后的一搏。这个时候,她们已经不像小黄花绽放时那么可爱了(应该说多数人是这么感觉的),但仔细观赏,我还是很喜欢的。心中喜乐,到处都是美 ...