加拿大华人论坛 加拿大生活信息流行与时尚词汇速译
在加拿大
"新新人类"(X Generation)常在嘴边挂着" 酷"(cool)、"帅呆"(extreme handsome)、"最in"(fashionable)…… 并时兴穿"另类时装"(alternative fashion)、拍"写真集"(photo album)、玩"蹦极"(bungee)。 "新潮人物"(swinger)则喜欢做"面膜"(facial)、穿"露脐装"(bare midriff)、"丰胸"(mammaplasty breast enlarging)、"修眉"(eye-brow pick)。 流行是一种"动感"(dynamic),涌动青春的乐章;时尚是一种美丽,装点生活的情趣。 "单身贵族"(single noble)也许是都市"另类"(alternative)的时髦…… 不管你认不认同接不接受,"刺青"(tattoo)、"人体彩绘"(body brushwork)……逐渐成为"前卫派"(avant garde)的时尚热点……
评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa... 赏 反馈:生命的狂想 2009-07-30#2 31,133 $0.00 回复: 流行与时尚词汇速译AA制 Dutch treatment; go Dutch mp3 media play 3 一卡通all-purpose card 人体彩绘,体绘body painting; body brushwork 万事达卡Master Card 三围vital statistics 个性personality 千禧年millennium 千禧婴儿 millennium infant;millennium baby 无公害食品free from public harm and pollution 无污染食品 pollution-free food 无毒社区drug-free community
评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 流行与时尚词汇速译具有文化特色的现代表述大陆中国 Mainland China红宝书 little red book红色中国 socialist China四化 Four Modernizations终生职业 job-for-life铁饭碗 iron rice bowl大锅饭 communal pot关系户 closely-related units外出打工人员 migrant workers关系网 personal nets, closely-knitted guild五讲(讲文明、讲礼貌、讲卫生、讲秩序、讲道德):the Five Merits focus on decorum, manners, hygiene, disciplines and morals四美(心灵美、语言美、行为美、环境美): the Four Virtues are golden heart, refined language, civilized behavior, and green environment
评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 流行与时尚词汇速译具有文化特色的现代表述大陆中国 Mainland China红宝书 little red book红色中国 socialist China四化 Four Modernizations终生职业 job-for-life铁饭碗 iron rice bowl大锅饭 communal pot关系户 closely-related units外出打工人员 migrant workers关系网 personal nets, closely-knitted guild五讲(讲文明、讲礼貌、讲卫生、讲秩序、讲道德):the Five Merits focus on decorum, manners, hygiene, disciplines and morals四美(心灵美、语言美、行为美、环境美): the Four Virtues are golden heart, refined language, civilized behavior, and green environment近一季度见诸报端的中国现代特色词汇翻译基层监督 grass-roots supervision基础税率 base tariff level婚介所 matrimonial agency婚外恋 extramarital love婚纱摄影 bride photo黑心棉 shoddy cotton机器阅卷 machine scoring即开型奖券 scratch-open ticket/lottery集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development价格听证会 public price hearings甲A球队 Division A Soccer Team家政服务 household management service加强舆论监督 ensure the correct orientation is maintained in public opinion假帐 accounting fraud叫板 challenge; pick a quarrel矫情 use lame arguments渐进式台独 gradual Taiwan independence借调 temporarily transfer扩大中等收入者比重 Raise the proportion of the middle-income group.扩大内需,刺激消费expand domestic demand and consumption安居工程 housing project for low-income urban residents 智力密集型 knowledge-intensive 外资企业 overseas-funded enterprises 下岗职工 laid-off workers 分流 reposition of redundant personnel 三角债 chain debts 素质教育 education for all-round development 豆腐渣工程 jerry-built projects
评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 流行与时尚词汇速译社会治安情况 law-and-order situation 民族国家 nation state “台独” "independence of Taiwan" 台湾当局 Taiwan authorities 台湾同胞 Taiwan coMPAtriots 台湾是中国领土不可分割的一部分。Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory. 西部大开发 Development of the West Regions 可持续性发展 sustainable development 风险投资 risk investment 通货紧缩 deflation 扩大内需 to expand domestic demand 计算机辅助教学 computer-assisted instruction ( CAI ) 网络空间 cyberspace 虚拟现实 virtual reality 网民 netizen ( net citizen ) 电脑犯罪 computer crime 电子商务 the e-business 网上购物 shopping online 应试教育 exam-oriented education 学生减负 to reduce study load总裁助理 assistant president综合治理 comprehensive treatment安居工程 housing project for low-income urban residents信息化 information-based; informationization智力密集型 concentration of brain power; knowledge-intensive外资企业 overseas-funded enterprises下岗职工 laid-off workers分流 reposition of redundant personnel三角债 chain debts素质教育 education for all-round development豆腐渣工程 jerry-built projects社会治安情况 law-and-order situation西部大开发 Development of the West Regions可持续性发展 sustainable development风险投资 risk investment通货紧缩 deflation扩大内需 to expand domestic demand计算机辅助教学 computer-assisted instruction ( CAI )网络空间 cyberspace虚拟现实 virtual reality网民 netizen (net citizen)电脑犯罪 computer crime电子商务 the e-business网上购物 shopping online应试教育 exam-oriented education学生减负 to reduce study load下岗 laid-off workers下海 plunge into the commercial sea下网 off line
评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 流行与时尚词汇速译Cool!
评论
Frisch weht der Wind,Der Heimat zu,Mein Irish Kind,Wo weilest du?回复: 流行与时尚词汇速译好贴,值得顶!!
评论
2009-4-18雅思 5/6.5/5.5/5.52009-5-22北京EMS寄出2009-6-1 妥投CIU2009-6-15 汇票解付2009-7-7收到补料信回复: 流行与时尚词汇速译第一段非常好,后面的觉得有点Chinglish.
·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普不能吓到安东尼·艾博尼斯、彼得
·中文新闻 2024 年美国大选:哈里斯落选后,乔·拜登的演讲试图提振民主党