加拿大华人论坛 加拿大生活信息笑死人的公共标志



在加拿大


国内的公共标志英语翻译

评论
。。。

评论
回复: 笑死人的公共标志。。

评论
回复: 笑死人的公共标志

评论
回复: 笑死人的公共标志

评论
回复: 笑死人的公共标志顶~

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: 笑死人的公共标志上海市公安局的我觉得还行啊,算意译,要是直译才搞笑呢

评论
回复: 笑死人的公共标志有的很可笑,有些一般。

评论
===================Fight, Love, Make Mistake上海市公安局的我觉得还行啊,算意译,要是直译才搞笑呢点击展开...上海书城的翻译是: The Book City of Shanghai

评论
寒月悲笳,万里西风瀚海沙;碧血丹心,关河渺茫梦征尘。上海书城的翻译是: The Book City of Shanghai点击展开...也还行啊。

评论
===================Fight, Love, Make Mistake回复: 笑死人的公共标志请问这个怎么翻译?谢先。

评论
回复: 笑死人的公共标志洞中岁月 翻译为hard times(艰难时期)我看可以麻

评论
回复: 笑死人的公共标志

评论
回复: 笑死人的公共标志请问这个怎么翻译?谢先。点击展开... let the system handle your ****! it should b, dont flush the toilets pls!!!! This toilet is equipted with automatic sanitory systems, you may leave when you are done. Auto toiletsNo flushing is required

评论
回复: 笑死人的公共标志上海书城的翻译是: The Book City of Shanghai点击展开...这个直译碰巧很地道.如:http://www.bookcity.ca/

评论
回复: 笑死人的公共标志let the system handle your ****! it should b, dont flush the toilets pls!!!! This toilet is equipted with automatic sanitory systems, you may leave when you are done. Auto toiletsNo flushing is required点击展开...AUTOMATIC TOILET CLEANING SYSTEMSelf-cleaning Automatic Public Toilet

评论
回复: 笑死人的公共标志"Having fun prohibited!" So funny...

  ·中文新闻 塔穆尔持刀歹徒:男子据称试图持刀进入车辆后死亡
·中文新闻 澳大利亚青少年的飞行噩梦让飞机超售成为人们关注的焦点

加拿大生活信息-加拿大

加拿大老人金

华人网大家好: 我父母來了加拿大都已經十年啦,開始準備申請加拿大老人金。 本人對這項福利都還好迷茫,希望各位多多指教, 多謝!本人父母居住加拿大已經十年,過去十年,沒有工作 ...

加拿大生活信息-加拿大

不想在温哥华了想去农村

华人网不想在大城市了,从出生到现在一直在大城市,来到温哥华,这房价和工资的不对等更搞得无法呼吸。来加拿大又不是奔着这些来的,加上本人很佛系,现在就梦想找一份WFH的工作到乡 ...

加拿大生活信息-加拿大

从首尔转机回加拿大

华人网今天送老公先回加拿大,从沈阳出发经首尔当天飞多伦多。 给老公买的是沈阳至首尔 大韩航空的 从首尔到多伦多 加拿大航空 行李在沈阳可以直挂到多伦多 给了两段航程的登机牌 行李 ...

加拿大生活信息-加拿大

赏花:蒲公英晚期?

华人网郁金香正在凋谢,蒲公英也进入最后的一搏。这个时候,她们已经不像小黄花绽放时那么可爱了(应该说多数人是这么感觉的),但仔细观赏,我还是很喜欢的。心中喜乐,到处都是美 ...