加拿大华人论坛 加拿大生活信息动词与名词,哪个更有力?
在加拿大
英文的风格与中文不同。叫人做一件事,尤其是下达一个命令,中文当然是用动词,“冲啊!杀啊!”,但英文就不一定,而且越是正规的场合、严肃的场合、强悍的场合,往往越是倾向使用名词,但却显得更加有力,给人一种斩钉截铁、不容置疑的感觉。法院上庭,法官宣布--中文:开庭!英文:Court!法庭秩序乱了,法官高叫--中文:肃静!肃静!英文:Order! Order!军队列队,指挥官喊--中文:立正!英文:Attention!考场上,铃声一响,监考官叫--中文:大家放下笔!放下笔!!!英文:Everybody pencil down! Pencil down!温布尔顿网球场上,桑普拉斯对阿加西,桑普拉斯拿下一局,裁判宣布--中文:桑普拉斯赢!英文:Game Sampras!见小儿子在屋里踢球,父亲说--中文:不要在屋里踢球!英文:Not in the house!
·新西兰新闻 警方用DNA调查北岛乡村尸骸 当地56年前有儿童离奇失踪
·新西兰新闻 北岛消防员处置车祸现场 发现死者为自己的妻子