加拿大华人论坛 加拿大生活信息有关身体部位的地道美语表达
在加拿大
在美国英语里,有许多常用俚语是由身体部位字眼构成.Get in Someone's Hair = bother someones可以用 get in someone's hair来表达麻烦某人意思,就象钻到某人的头发里,让人厌烦一样.范例对话A: Children! Would you please stop making so much noise! And for heaven's sake, pick up your clothes and toys! It's hard enough trying to keep this house clean without your throwing your things all over the place!B: Clara, I know that the children get in your hair, but you should try not to let it upset you so much.A: Listen, Jim. I can't help it. The children bother me and make me very angry when they're so noisy and messy.
评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa... 赏 反馈:tyhjh栀子花开 和 北京爽秋 2009-12-12#2 31,133 $0.00 回复: 有关身体部位的地道美语表达Tongue-In-Cheek = not serious舌头没有放正,表示某人不是认真的.范例对话A: Why were you teasing Sonia about her new hairdo? She really took offense at what you said.B: I didn't mean to offend her. I was simply making a tongue-in-cheek remark when I said that it was too elaborate for a girl of her young, tender age.A: Well, she thought you were serious. She had no idea that you were just saying that as a joke.B: I'm really sorry. I suppose I owe her an apology.
评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 有关身体部位的地道美语表达Pull Someone's Leg = fool someone完全没有中文抱大腿、溜须拍马或扯后腿的意思,本短语在美语里是愚弄某人的意思.范例对话A: Hey, Al.I was invited to be a judge for the Miss America Beauty Pageant!B: Oh, really? Come on, you're pulling my leg!A: No, honestly. Do you really think that I'm trying to fool you with a ridiculous story?B: Well, you've told me foolish stories before.A: I can assure you that this one is for real.
评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 有关身体部位的地道美语表达Stick Out One's Neck = take a risk把脖子伸出去,在美语中是去冒险的意思.范例对话A: How come they're asking me to act as their guide through the jungle?B: Evidently they think you're the only one who can lead them to the lost temple.A: That jungle has danger lurking around every corner. Why should I stick my neck out for them? They didn't pay me for my services.B: They know that you would be taking a great risk and could possibly get hurt, but you're the only one with enough knowledge to take them to their destination. I'm sure you'll be amply rewarded.
评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 有关身体部位的地道美语表达Get Off Someone's Back = stop bothering someone从某人的背上下来,表示停止麻烦某人.范例对话A: Hey, John. I'm bored. Come on, let's go out and do something.B: Sorry, I'm right in the middle of studying for a physics exam. I won't be able to make it tonight.A: You've been studying for a long time. Why don't you take a break? Come on! Let's go! Forget studying for a while!B: Look! Get off my back!I can't go anywhere!A: OK. I'll stop bothering you only if you promise to let me know the minute you're finished.
评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 有关身体部位的地道美语表达谢谢cindyycm!!
·中文新闻 尽管主打单曲《疾病》的反响令人失望,Lady Gaga仍继续推出“黑
·中文新闻 激动人心的时刻,地点、地点、地点夫妇在失去女婴后公开谈论