加拿大华人论坛 加拿大生活信息五种地道的“八卦”表达
在加拿大
说到“八卦”,很多人会立即想到诸如谁跟谁很配、谁对谁有好感、谁俩又分了等等跟感情有关的话题。今天,咱们就集中八卦一下,看看这些话题在英文中的地道表达。 1. fix someone up 撮合某人 I think Jane and Mark would make a perfect couple. Let's fix them up。 我想简和马克会是理想的一对,我们来撮合他们吧。五种地道的“八卦”表达 2. take a shine to 有好感 He really likes you. There are very few people he takes a shine to right away。 他真的喜欢你。他很少对人一见面就有好感的。 3. third wheel 累赘,电灯泡 You two go on ahead. I don't want to be a third wheel。 你们两个去好了,我不想当电灯泡。 4. have it bad for 狂恋 He really has it bad for her, but she has no ideas。 他狂恋着她,而她却不知道。 5. Dear John letter 分手信 Jack received a Dear John letter from his girlfriend because he has broken her heart。 杰克收到了女友的分手信,因为他伤了她的心了。
评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: 五种地道的“八卦”表达经典
评论
回复: 五种地道的“八卦”表达经典,谢了,
·中文新闻 新南威尔士州强制控制:利顿男子在该州首例立法案件中认罪
·中文新闻 谁在乎?如果新南威尔士州护士开始退出原籍州,选民会这么做