加拿大华人论坛 加拿大生活信息身体各个部位的俗语大集合



在加拿大


英语中与“body”有关的趣味俗语 I have a sweet tooth, but everything in that chocolate boutique costs an arm and a leg. The owner of the boutique is a handsome guy. My friend drools over him. She always has a comment or too on the tip of her tongue for the owner and his chocolates. Luckily, I have my heart in the right place and do not end up spending a fortune on these chocolates. I find the owner a little too nosey. He is all ears and all eyes on other people’s discussions. He becomes a pain in the neck after some time. One day he caught his helper red handed trying to pilfer some chocolates out of the boutique. The helper was hand in glove with a regular customer. The helper tried to bite the hands that feed him. sweet tooth:喜欢吃甜食an arm and a leg:非常昂贵on the tip of her tongue:在嘴边my heart in the right place:做了正确的事nosy:爱管闲事all ears and all eyes:聚精会神a pain in the neck:讨厌的家伙red handed:正在作案hand in glove:关系很亲近bite the hands that feed him:恩将仇报,以怨报德 我喜欢吃甜食。但是巧克力店里所有东西都很贵。这家巧克力的老板是位很帅气的小伙。我朋友非常喜欢这他,总是把巧克力老板和他的巧克力挂在嘴边。庆幸的是,我把持住了自己并没有在他家的巧克力上花过多的钱。我发现这位老板有点爱管闲事,总是特别关注别人的事。一段时间后,他变的特别让人讨厌。有一天,他当场逮住了店伙计偷巧克力。原来店伙计与店里的一位常客勾结在一起偷巧克力,来恩将仇报店老板。

评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: 身体各个部位的俗语大集合太给力了

评论
回复: 身体各个部位的俗语大集合mark

  ·生活百科 有人用过家庭垃圾清除服务吗?悉尼
·生活百科 如何收看TVB电视节目?

加拿大生活信息-加拿大

加拿大老人金

华人网大家好: 我父母來了加拿大都已經十年啦,開始準備申請加拿大老人金。 本人對這項福利都還好迷茫,希望各位多多指教, 多謝!本人父母居住加拿大已經十年,過去十年,沒有工作 ...

加拿大生活信息-加拿大

不想在温哥华了想去农村

华人网不想在大城市了,从出生到现在一直在大城市,来到温哥华,这房价和工资的不对等更搞得无法呼吸。来加拿大又不是奔着这些来的,加上本人很佛系,现在就梦想找一份WFH的工作到乡 ...

加拿大生活信息-加拿大

从首尔转机回加拿大

华人网今天送老公先回加拿大,从沈阳出发经首尔当天飞多伦多。 给老公买的是沈阳至首尔 大韩航空的 从首尔到多伦多 加拿大航空 行李在沈阳可以直挂到多伦多 给了两段航程的登机牌 行李 ...

加拿大生活信息-加拿大

赏花:蒲公英晚期?

华人网郁金香正在凋谢,蒲公英也进入最后的一搏。这个时候,她们已经不像小黄花绽放时那么可爱了(应该说多数人是这么感觉的),但仔细观赏,我还是很喜欢的。心中喜乐,到处都是美 ...