加拿大华人论坛 加拿大生活信息Ai Weiwei: China excluded its people from the Olympics. Lond



在加拿大


The Olympic Games are highly commercialised. They purport to follow the traditions of an ancient athletics competition, but today it is the commercial aspect that is most apparent. I have seen how, through sport, cities and corporations compete against each other for financial gain. The Olympics are beholden to the wishes of various commercial operations, which in turn shape our understanding of the event and of the world. They are no longer connected to the idea that humanity can be expressed through athletics.In China, the Olympics have always served as a tool for propaganda. China uses its gold-medal count to affirm its position in the world order and its strength as a nation. Many other countries have the same attitude. But flaunting gold medals, in the guise of fighting for a country's glory, is done at the expense of many lives. For one, athletes sacrifice their physical and emotional wellbeing for this vanity. This is a tragedy in itself.I don't believe in the so-called Olympic spirit. I speak from personal experience. When China hosted the Games, it failed to include the people. The event was constructed without regard for their joy. The state and the Olympic committee failed to take a position on many major social and political issues. Afterwards, the state tightened its controls; China became a police state. "Friendship, fair play, glory, honour and peace": the Olympic slogan is an empty one.My memory of the Beijing Olympics has not changed. It is a fake smile, an elaborate costume party with the sole intention of glorifying the country. From the opening to the closing ceremony, from the torch relay to the cheers for gold medals ? these all displayed the might, and the desperation, of a totalitarian regime. Through authoritarian power a country can possess many things, but it cannot bring joy or happiness to its people.I see the Beijing National Stadium as an architectural project. I accepted Herzog and De Meuron's invitation to collaborate on the design, and our proposal won the competition. From beginning to end, I stayed with the project. I am committed to fostering relationships between a city and its architecture. I am also keen on encouraging participation and exchange during mass events that are meaningful for humankind.I have no regrets about the role I played; the stadium is a work of great quality and design. I only withdrew from participating in fake performances laden with propaganda. I disagreed with the approach, and did not want my name associated with it. The Beijing opening ceremony had no sensitivity for the Chinese people; it even had the police force dancing on the fields. This is the fantasy of a totalitarian society. It was a nightmare.By publicly announcing that I would not participate in the opening ceremony, I became a minority, an alternative voice. To the media, I have become a symbolic figure, critical of China. According to the government, I am a dangerous threat. I only expressed my personal opinion of an occasion that many people are passionate about. Unfortunately, such an occasion has no room for differing stances. Mine posed a challenge to the Games themselves. What did I say? Only that I didn't like the government propaganda. I don't feel obliged to approve of it.I don't watch TV. I did not watch the Olympics last time; I am not very interested in watching it this time, either. I have no interest in activities that are dissociated from the emotions and struggles of everyday people. I enjoy watching any kind of competition ? but it must be carried out in fairness, adhering strictly to the established rules. Any competition that cannot demonstrate fairness and abide by a set of openly acknowledged regulations violates civil society. It is also in conflict with the principles of human, social and legal rights.I have visited London two or three times. I have good impressions of the city. It has a strong and natural continuity with its traditions. At the same time, people enjoy their lives and the city is full of culture. It was a pleasant experience to work with the Serpentine gallery, as well as Herzog and de Meuron, on this summer's pavilion. From the response, I can see that Londoners are very savvy about art and architecture. Tate Modern is also a unique cultural institution, a standard-bearer for quality contemporary art and activities.I am interested in seeing what the 2012 Olympics has done to London, but I am not free to travel. If I were free, I'd like to see how people will respond to the event, and how members of a different society, living in different social conditions, will participate in the Games. I don't know how London will cope, but I believe it will be more relaxed than Beijing. In London, the people will be able to participate in and celebrate the joy of the Games.

评论
卡屯集结号(137990988)Calgary Badminton Group (168454634)回复: 今年怪事真很多,的姐拉到“鬼”乘客很好

评论
最新2012年7月后中英对照DiscoverCanada加拿大入籍考试指南,与最新官网音频同步http://forum.iask.ca/showthread.php?t=592263回复: Ai Weiwei: China excluded its people from the Olympics. London is different喜欢飚英文的来看看吧

  ·中文新闻 新南威尔士州强制控制:利顿男子在该州首例立法案件中认罪
·中文新闻 谁在乎?如果新南威尔士州护士开始退出原籍州,选民会这么做

加拿大生活信息-加拿大

加拿大老人金

华人网大家好: 我父母來了加拿大都已經十年啦,開始準備申請加拿大老人金。 本人對這項福利都還好迷茫,希望各位多多指教, 多謝!本人父母居住加拿大已經十年,過去十年,沒有工作 ...

加拿大生活信息-加拿大

不想在温哥华了想去农村

华人网不想在大城市了,从出生到现在一直在大城市,来到温哥华,这房价和工资的不对等更搞得无法呼吸。来加拿大又不是奔着这些来的,加上本人很佛系,现在就梦想找一份WFH的工作到乡 ...

加拿大生活信息-加拿大

从首尔转机回加拿大

华人网今天送老公先回加拿大,从沈阳出发经首尔当天飞多伦多。 给老公买的是沈阳至首尔 大韩航空的 从首尔到多伦多 加拿大航空 行李在沈阳可以直挂到多伦多 给了两段航程的登机牌 行李 ...

加拿大生活信息-加拿大

赏花:蒲公英晚期?

华人网郁金香正在凋谢,蒲公英也进入最后的一搏。这个时候,她们已经不像小黄花绽放时那么可爱了(应该说多数人是这么感觉的),但仔细观赏,我还是很喜欢的。心中喜乐,到处都是美 ...