加拿大华人论坛 加拿大生活信息Driving is a privilege ― not a right
在加拿大
Driving is a privilege ― not a righthttp://www.mto.gov.on.ca/english/dandv/driver/handbook/index.shtml
评论
回复: Driving is a privilege ― not a right是基本权利,不是特权。是这么翻吗?啥区别啊,政府想说什么啊?
评论
如果CA是头牛,我们要用心去理解它、爱护它,要有耐心,要熟练地说牛语,冷静地对牛弹琴,还要记住牛X要适度。回复: Driving is a privilege ― not a right没看懂楼主的意思,这句话有什么不对吗?从网上查了一下两者的区别是:The difference between privileges and rights is: either people need a Big Brother to grant permission for every personal and economic move, or we have confidence in a persons RIGHT to make their own choices, for ill or good.
评论
回复: Driving is a privilege ― not a right哈哈哈越听越糊涂了。高人快来。。。解释下
评论
如果CA是头牛,我们要用心去理解它、爱护它,要有耐心,要熟练地说牛语,冷静地对牛弹琴,还要记住牛X要适度。回复: Driving is a privilege ― not a rightprivilege是别人比如政府赋予的权力,right是人的基本的权利。
评论
回复: Driving is a privilege ― not a right反了吧。我电子字典上说privilege是基本权利
评论
如果CA是头牛,我们要用心去理解它、爱护它,要有耐心,要熟练地说牛语,冷静地对牛弹琴,还要记住牛X要适度。privilege是别人比如政府赋予的权力,right是人的基本的权利。点击展开...right
评论
回复: Driving is a privilege ― not a right我覺得要了解這句子,先要了解加拿大的歷史。街道原本是給牛馬用的,汽車只能在不驚嚇他們的情況下使用,所以駕駛只是賦予的優待,不是基本權利。
评论
My grandmother used to say, "Always do good to others." She was right. I do good to others (and Nature). I sense the happiness I give them, and their happiness makes me happy.回复: Driving is a privilege ― not a right除了历史,现在驾驶也是受到很多条件限制的,身体条件,年龄等。
评论
回复: Driving is a privilege ― not a right学习了。这两个词,以前真是没有细分过。
评论
回复: Driving is a privilege ― not a right反了吧。我电子字典上说privilege是基本权利点击展开...如果是英译汉的那种电子词典劝你还是别用了,一些细微的差别那上面是查不到的。不如去www.dictionary.com查查,英文解释的比较清楚。
评论
回复: Driving is a privilege ― not a right具体来说,是不是行人在路上行走,即使你是绿灯,有路权 privilege, 也不能去撞对方,哪怕对方闯红灯,或乱穿马路,因为在路上行走是他/她的人身自由,是right.
·中文新闻 前战斗机飞行员丹尼尔·杜根因中国指控将被引渡到美国
·中文新闻 澳大利亚网球明星马克斯·珀塞尔因兴奋剂违规被停赛