在加拿大
今天看到一篇文章, 说, 背后说别人的闲话, 有好处,
Gossiping Is Good
The surprising virtues of talking behind people’s backs.getpocket.com群众智慧认为, 八卦是最糟糕的。安·兰德斯(Ann Landers)的一个建议专栏曾经将其描述为“使人伤心并破坏职业的不露面的恶魔。”塔木德语将其描述为“三管齐下的舌头”,它杀死了三个人:出纳员,听众和被闲聊的人。布莱斯·帕斯卡尔(Blaise Pascal)并非毫无道理地观察到,“如果人们真的知道别人对他们的看法,那么世界上就不会剩下四个朋友了。”然而,令人信服的是,根据这些指控看来,大量的研究表明八卦可能会实际上是健康的。这也是一件好事,因为八卦非常普遍。儿童往往会在5岁之前成为经验丰富的八卦[1],而大多数研究人员都知道,八卦(至少两个人之间有闲聊,而其他人不在场)占了三分之二。 [2]在1980年代,记者布莱斯·霍尔布鲁克(Blythe Holbrooke)提出了反精度定律:C =(TI)^ v – t,这给刺耳的话题带来了严峻的印象,使舌头紧紧地贴在脸颊上,其中发生八卦的可能性传播(C)等于其及时性(T)乘以其兴趣(I)等于其不可验证性的能力(v)减去某人出于品味而重复它的不愿意(t)。 [3]评论
sabre 说:今天看到一篇文章, 说, 背后说别人的闲话, 有好处,
Gossiping Is Good
The surprising virtues of talking behind people’s backs.getpocket.com群众智慧认为, 八卦是最糟糕的。安·兰德斯(Ann Landers)的一个建议专栏曾经将其描述为“使人伤心并破坏职业的不露面的恶魔。”塔木德语将其描述为“三管齐下的舌头”,它杀死了三个人:出纳员,听众和被闲聊的人。布莱斯·帕斯卡尔(Blaise Pascal)并非毫无道理地观察到,“如果人们真的知道别人对他们的看法,那么世界上就不会剩下四个朋友了。”然而,令人信服的是,根据这些指控看来,大量的研究表明八卦可能会实际上是健康的。这也是一件好事,因为八卦非常普遍。儿童往往会在5岁之前成为经验丰富的八卦[1],而大多数研究人员都知道,八卦(至少两个人之间有闲聊,而其他人不在场)占了三分之二。 [2]在1980年代,记者布莱斯·霍尔布鲁克(Blythe Holbrooke)提出了反精度定律:C =(TI)^ v – t,这给刺耳的话题带来了严峻的印象,使舌头紧紧地贴在脸颊上,其中发生八卦的可能性传播(C)等于其及时性(T)乘以其兴趣(I)等于其不可验证性的能力(v)减去某人出于品味而重复它的不愿意(t)。 [3]点击展开...首赞沙花哈哈知不道评论